Lord Huron - Lonesome Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord Huron - Lonesome Dreams




I land on an island coast
Я высаживаюсь на побережье острова
Where the only souls I see are ghosts
Где единственные души, которых я вижу, - это призраки
I run through a wooded isle
Я бегу по лесистому острову
And I chase the sunlight mile after mile
И я гоняюсь за солнечным светом милю за милей
And I feel like I know this place
И мне кажется, что я знаю это место
As the tree line breaks into wide-open space
Когда линия деревьев переходит в широкое открытое пространство
I stare at a bright red sun
Я смотрю на ярко-красное солнце
Though I'll search all day, I never find anyone
Хотя я буду искать весь день, я так никого и не найду
I walk on a winding road
Я иду по извилистой дороге
In the deep of the night near the edge of the known
Глубокой ночью, на краю известного
I pass by a moonlit lake
Я прохожу мимо озера, залитого лунным светом
And a cold wind blows and my bones start to shake
И дует холодный ветер, и мои кости начинают дрожать
And I feel I should know this place
И я чувствую, что должен знать это место
As the road winds on into a wide-open space
Когда дорога сворачивает на широкое открытое пространство
The wind plays a haunting tone
Ветер играет навязчивую мелодию
As I make my way through the night all alone
Когда я пробираюсь сквозь ночь в полном одиночестве
I been dreaming again of a lonesome world
Мне снова приснился одинокий мир
Where I'm lost and I've got no friends
Где я заблудился и у меня нет друзей
Just the rocks and the trees in my lonesome dreams
Только скалы и деревья в моих одиноких снах
And a road that don't never end
И дорога, которая никогда не кончится
I been dreaming again of a lonesome world
Мне снова приснился одинокий мир
Where I'm lost and I'm on my own
Где я потерян и я сам по себе
What am I destined to be? It's a mystery, baby
Кем мне суждено стать? Это тайна, детка
Just please don't leave me alone, yeah
Просто, пожалуйста, не оставляй меня одну, да
I lie under starlit sky
Я лежу под звездным небом
And the seasons change in a blink of an eye
И времена года меняются в мгновение ока
I watch as the planets turn
Я наблюдаю, как вращаются планеты
And the old stars die and the young stars burn
И старые звезды умирают, а молодые звезды горят
But I don't really know this place
Но я на самом деле не знаю этого места
And it's lonesome here in the wide-open space
И здесь, на широком открытом пространстве, так одиноко
Can it be as real as it seems?
Может ли это быть так реально, как кажется?
Maybe this time, I won't wake from the dream
Может быть, на этот раз я не проснусь ото сна
I been dreaming again of a lonesome world
Мне снова приснился одинокий мир
Where I'm lost and I've got no friends
Где я заблудился и у меня нет друзей
Just the rocks and the trees in my lonesome dreams
Только скалы и деревья в моих одиноких снах
And a road that don't never end
И дорога, которая никогда не кончится
I been dreaming again of a lonesome world
Мне снова приснился одинокий мир
Where I'm lost and I'm on my own
Где я потерян и я сам по себе
What am I destined to be? It's a mystery, baby
Кем мне суждено стать? Это тайна, детка
Just please don't leave me alone, yeah
Просто, пожалуйста, не оставляй меня одну, да





Writer(s): BEN SCHNEIDER


Attention! Feel free to leave feedback.