Lord Huron - Setting Sun (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord Huron - Setting Sun (Bonus Track)




Setting Sun (Bonus Track)
Закат (Бонусный трек)
I've been waiting for you to come
Я ждал тебя, чтобы ты пришла,
Staring out at the setting sun
Глядя на закат солнца.
You've been running 'round again
Ты снова бегала вокруг,
With that boy you call your friend
С тем парнем, которого называешь своим другом.
And it's driving me insane
И это меня сводит с ума,
Does he make you say his name?
Он заставляет тебя произносить его имя?
And you can't get off your tongue
И ты не можешь это сказать,
little girl, you are not so young
Малышка, ты уже не такая молодая.
Does it hurt when you lie to me
Тебе больно, когда ты врешь мне?
I you'd asked, I would set you free
Если бы ты попросила, я бы освободил тебя.
But the time to forgive is gone
Но время прощать ушло,
The day has passed, the night has come
День прошел, наступила ночь.
Ain't you worried what I'll do?
Тебе не страшно, что я сделаю?
And that boy should worry, too.
И этот парень тоже должен волноваться.
Can you face me for what you've done?
Сможешь ли ты столкнуться со мной после того, что сделала?
Little girl, you're not so young.
Малышка, ты уже не такая молодая.
Oh, is he ready to die for you, baby?
Он готов умереть за тебя, детка?
Naw, but you know I was.
Нет, но ты знаешь, что я был.
I was was fondly living,
Я был счастлив жить,
But I would have given it all for the girl I love.
Но я бы отдал все за девушку, которую люблю.
Oh, is he ready to die for you, baby?
Он готов умереть за тебя, детка?
Now that the deed is done.
Теперь, когда дело сделано.
I'm just waiting for night,
Я просто жду ночи,
And the fading light of the setting sun.
И исчезающего света заката.
Tell me when did I lose your love?
Скажи мне, когда я потерял твою любовь?
Was it him you were thinking of,
Это был он, о ком ты думала,
All those nights when you made me swoon,
Все эти ночи, когда ты заставляла меня терять голову,
Making love beneath the moon?
Занимаясь любовью под луной?
Were you dreaming of his touch?
Ты мечтала о его прикосновениях,
When you couldn't get enough.
Когда тебе этого было мало?
Was there truth in the songs you sung?
Была ли правда в песнях, которые ты пела?
Little girl, you're not so young.
Малышка, ты уже не такая молодая.
Well, I could never betray your love,
Ну, я никогда не мог предать твою любовь,
You had me, heart and soul.
Ты обладала мной, сердцем и душой.
You might never have known it, girl,
Ты, может быть, никогда и не узнала, девочка,
But I was a all yours
Но я был совсем твой.
I know I'll never reclaim your love,
Я знаю, что никогда не верну твою любовь,
But that's just how it goes.
Но так и должно быть.
I ain't the person I was this morning when the sun rose.
Я уже не тот человек, что был сегодня утром, когда восходило солнце.
Well, I could never betray your love,
Я никогда не мог предать твою любовь,
You had me, heart and soul.
Ты обладала мной, сердцем и душой.
You might never have known it, girl,
Ты, может быть, никогда и не узнала, девочка,
But I was all yours.
Но я был совсем твой.
I know I'll never reclaim your love,
Я знаю, что никогда не верну твою любовь,
But that's just how it goes.
Но так и должно быть.
I ain't the person I was this morning when the sun rose.
Я уже не тот человек, что был сегодня утром, когда восходило солнце.
I know I'll never replace your love and that's as hard as it gets.
Я знаю, что никогда не заменю твою любовь и это самое тяжелое.
So I'll be taking a life this evening when the sun sets.
Поэтому я сегодня вечером беру жизнь, когда солнце садится.





Writer(s): Lord Huron


Attention! Feel free to leave feedback.