Lyrics and translation Lord Huron - Way Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
long
way
from
the
land
that
I
left
Я
далеко
от
земли,
которую
оставил.
I've
been
running
through
life
and
cruising
toward
death
Я
бежал
по
жизни
и
мчался
навстречу
смерти.
If
you
think
that
I'm
scared
you've
got
me
wrong
Если
ты
думаешь,
что
я
боюсь,
ты
неправильно
меня
понял.
If
you
don't
know
my
name,
you
know
it
now
Если
ты
не
знаешь
моего
имени,
ты
знаешь
его
сейчас.
I
belong
bodily
to
the
earth
Я
принадлежу
телу
к
Земле.
I'm
just
wearing
old
bones
from
those
who
came
first
Я
просто
ношу
старые
кости
тех,
кто
пришел
первым.
There
are
many
more
flames
when
mine
is
gone
Есть
еще
много
пламени,
когда
мое
больше
нет.
They
will
build
me
no
shrines
and
sing
me
no
songs
Они
не
построят
мне
святынь
и
не
споют
мне
песен.
I'm
a
long
way
from
the
one
that
I
loved
Я
далек
от
того,
кого
любил.
I've
been
tending
old
flames,
lamenting
what
was
Я
чинил
старое
пламя,
сожалея
о
том,
что
было.
Drifting
in
a
that
land
time
forgot
Плыву
по
земле,
время
забыто.
If
you
think
that
I've
changed,
you
know
me
not
Если
ты
думаешь,
что
я
изменился,
ты
не
знаешь
меня.
I
belong
bodily
to
the
earth
Я
принадлежу
телу
к
Земле.
I'm
just
wearing
old
bones
from
those
who
came
first
Я
просто
ношу
старые
кости
тех,
кто
пришел
первым.
I
been
unraveling
since
my
birth
Я
распутываюсь
с
самого
рождения.
Going
to
wander
out
there
and
see
what
I'm
worth
Собираюсь
побродить
там
и
посмотреть,
чего
я
стою.
Find
me
way
out
there
Найди
мне
выход
отсюда.
There's
no
road
that
will
lead
us
back
Нет
дороги,
которая
приведет
нас
назад.
When
you
follow
the
strange
trails
Когда
ты
идешь
по
странным
тропам.
They
will
take
you
who
knows
where
Они
заберут
тебя,
кто
знает,
куда.
If
I
found
a
way
Если
бы
я
нашел
способ
...
To
stay
with
you
tonight
Остаться
с
тобой
сегодня
ночью.
It
would
only
make
me
late
Это
только
заставит
меня
опоздать.
For
a
day
I
can't
escape
За
день
я
не
могу
сбежать.
Find
me
way
out
there
Найди
мне
выход
отсюда.
There's
no
road
that
will
lead
us
back
Нет
дороги,
которая
приведет
нас
назад.
When
you
follow
the
strange
trails
Когда
ты
идешь
по
странным
тропам.
They
will
take
you
who
knows
where
Они
заберут
тебя,
кто
знает,
куда.
If
I
found
a
way
Если
бы
я
нашел
способ
...
To
stay
with
you
tonight
Остаться
с
тобой
сегодня
ночью.
It
would
only
make
me
late
Это
только
заставит
меня
опоздать.
For
a
day
I
can't
escape
За
день
я
не
могу
сбежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BEN SCHNEIDER
Attention! Feel free to leave feedback.