Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Starts with a Crack (feat. Solar Fake)
Es beginnt mit einem Riss (feat. Solar Fake)
You
said
you
can
read
me
Du
sagtest,
du
kannst
mich
lesen
So
why
can
you
not
see
Warum
siehst
du
dann
nicht
What's
wrong
with
the
picture
Was
mit
dem
Bild
nicht
stimmt
Blocked
out
in
your
mind
Ausgeblendet
in
deinem
Kopf
You're
telling
me
the
scar
Du
erzählst
mir
von
der
Narbe
So
how
can
you
ignore
Wie
kannst
du
dann
ignorieren
That
I
retain
control
Dass
ich
die
Kontrolle
behalte
I
should
not
fall
Sollte
ich
nicht
fallen
Wherever
I
go
Wo
immer
ich
hingehe
There's
no
longer
space
for
the
two
of
us
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
uns
beide
It
starts
with
a
crack,
there's
no
turning
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss,
es
gibt
kein
Zurück
Before
it
breaks
you
apart
again
Bevor
es
dich
wieder
auseinanderbricht
Starts
with
a
crack
and
watch
'em
step
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss
und
sieh
zu,
wie
sie
zurückweichen
Your
chance
is
used
to
start
again
Deine
Chance
ist
genutzt,
um
neu
zu
beginnen
You
beg
me
to
return
Du
flehst
mich
an,
zurückzukehren
But
time's
up
to
adjourn
Aber
die
Zeit
ist
abgelaufen,
um
zu
vertagen
Decisions
that
have
to
be
made
Entscheidungen,
die
getroffen
werden
müssen
I
know
I'm
inane
Ich
weiß,
ich
bin
albern
I'm
tired
of
endless
repeats
Ich
bin
müde
von
endlosen
Wiederholungen
And
you
will
never
defeat
Und
du
wirst
niemals
siegen
We're
here
in
my
domain
Wir
sind
hier
in
meinem
Reich
I
should
not
fall
Sollte
ich
nicht
fallen
Wherever
I
go
Wo
immer
ich
hingehe
I
just
don't
have
time
for
this
anymore
Ich
habe
einfach
keine
Zeit
mehr
dafür
But
you'll
still
fall
Aber
du
wirst
trotzdem
fallen
Wherever
you
go
Wo
immer
du
hingehst
There's
no
longer
space
for
the
two
of
us
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
uns
beide
It
starts
with
a
crack,
there's
no
turning
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss,
es
gibt
kein
Zurück
Before
it
breaks
you
apart
again
Bevor
es
dich
wieder
auseinanderbricht
Starts
with
a
crack
and
watch
'em
step
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss
und
sieh
zu,
wie
sie
zurückweichen
Your
chance
is
used
to
start
again
Deine
Chance
ist
genutzt,
um
neu
zu
beginnen
And
nothing
will
turn
me
back
Und
nichts
wird
mich
zurückbringen
I'm
crushing
my
doubts
Ich
zermalme
meine
Zweifel
And
nothing
will
change
my
mind
now
I'm
rid
of
my
fears
Und
nichts
wird
meine
Meinung
ändern,
jetzt
bin
ich
meine
Ängste
los
It
starts
with
a
crack,
there's
no
turning
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss,
es
gibt
kein
Zurück
Before
it
breaks
you
apart
again
Bevor
es
dich
wieder
auseinanderbricht
Starts
with
a
crack
and
watch
'em
step
back
Es
beginnt
mit
einem
Riss
und
sieh
zu,
wie
sie
zurückweichen
Your
chance
is
used
to
start
again
Deine
Chance
ist
genutzt,
um
neu
zu
beginnen
It
starts
with
a
crack
Es
beginnt
mit
einem
Riss
It
starts
with
a
crack
Es
beginnt
mit
einem
Riss
It
starts
with
a
crack
Es
beginnt
mit
einem
Riss
It
starts
with
a
crack
Es
beginnt
mit
einem
Riss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris The Lord Harms, Rupert Keplinger, Sven Friedrich
Attention! Feel free to leave feedback.