Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mescaline Leaves (feat. Meyhem Lauren)
Листья Мескалина (при уч. Meyhem Lauren)
Yeah,
yeah,
uh
Ага,
ага,
э
Ain't
nothing
like
summer
in
New
York
Нет
ничего
лучше
лета
в
Нью-Йорке
Top
down
with
my
shirt
off
Открытый
верх,
я
без
рубашки
Feelin'
glorious
(What
else?)
Чувствую
себя
великолепно
(Что
ещё?)
We
cop
fast
cars
but
drive
'em
slow
Берём
быстрые
тачки,
но
гоняем
не
спеша
I
ain't
tryna
race
though
Не
гонюсь
за
гонками,
нет
Ayo
four
phones,
five
homes,
six
hundred
clones
Эй,
четыре
телефона,
пять
домов,
шестьсот
клонов
Head
cracked,
the
final
maneuver
is
break
your
bones
Башка
трещит,
финальный
манёвр
— сломаю
кости
Like
a
dissected
loosie,
directing
truthfully
Как
вскрытая
сигарета,
направляю
правдиво
Fall
back,
salute
me,
y'all
niggas
goofy
Отвалите,
салютуйте,
вы,
пацаны,
просто
шутки
Clutch
the
heater,
keep
a
steamer
for
a
steamer
Сжимаю
ствол,
держу
парилку
для
пара
Iced
out
like
Mookie
and
Tina
pushin'
a
Beamer
В
бриллиантах,
как
Муки
и
Тина,
толкаю
БМВ
Intricate
with
it,
infinite
ticket
Сложно
закручено,
бесконечный
билет
The
ride
ain't
ever
ending,
y'all
niggas
can
keep
pretending
Гонка
не
кончается,
вы,
пацаны,
можете
притворяться
But
you
not
one
of
the
ones,
like
most
of
my
duns
we
different
Но
вы
не
из
избранных,
как
большинство
моих
корешей
— мы
другие
When
writing
raps
reminiscing
on
packs
was
flippin'
Когда
пишу
рэп,
вспоминаю,
как
пачки
переворачивал
Getting
chicken,
extended
clippings
just
my
background
Добывал
бабки,
длинные
обоймы
— просто
мой
фон
My
favorite
city
ain't
a
city
that
you
lack
'round
Мой
любимый
город
— не
тот,
где
вы
шатаетесь
Seen
shooters
be
right
back
after
they
back
down
Видел,
как
стрелки
возвращаются
после
отката
Only
motion,
no
emotion
Только
движение,
никаких
эмоций
Word
to
mommy,
I
dip
my
body
in
every
ocean
Клянусь
мамой,
я
окунал
тело
в
каждый
океан
Catch
me
floating,
coast
to
coastin',
we
coastin'
Лови
меня
парящим,
от
побережья
к
побережью,
мы
скользим
Summertime
with
it,
out
my
mind
with
it
Лето
с
ним,
без
ума
с
ним
Still
on
the
grind
with
it,
sip
a
little
wine
with
it
Всё
на
мази
с
ним,
потягиваю
вино
с
ним
Half
an
acid
tab,
tryna
find
my
mind
in
it
Половинка
кислоты,
пытаюсь
найти
в
ней
разум
Could
make
a
hundred
K,
double
up
in
five
minutes
Могу
сделать
сотню
К,
удвоить
за
пять
минут
Summertime
with
it,
out
my
mind
with
it
Лето
с
ним,
без
ума
с
ним
Still
on
the
grind
with
it,
sip
a
little
wine
with
it
Всё
на
мази
с
ним,
потягиваю
вино
с
ним
Half
an
acid
tab,
tryna
find
my
mind
in
it
Половинка
кислоты,
пытаюсь
найти
в
ней
разум
Could
make
a
hundred
K,
double
up
in
five
minutes
Могу
сделать
сотню
К,
удвоить
за
пять
минут
Teardrops
in
the
bucket,
fuck
it,
the
weed
burning
Слёзы
в
ведре,
пофиг,
трава
горит
I'm
not
a
rapper
or
a
real
person
Я
не
рэпер
и
не
настоящий
человек
Just
a
figment
of
imagination,
pass
the
haze
Просто
плод
воображения,
передай
дымок
While
I
stand
on
broken
glass
in
the
back
of
alleyways
Пока
стою
на
битом
стекле
в
глубине
переулков
Sixteen
sticks
of
cancer
in
my
lung
Шестнадцать
палочек
рака
в
лёгких
Money
dirty
so
I
got
attorneys
handling
my
funds
Деньги
грязные,
так
что
адвокаты
копаются
в
бабле
Light
the
blunt
up
when
I'm
drunk
just
to
ramble
with
the
dutch
Поджигаю
косяк,
когда
пьян,
чтобы
болтать
с
голландцем
Flying
stripper
bitches
up
out
of
Atlanta
for
the
month
Забрасываю
стриптизёрш
из
Атланты
на
месяц
I'm
T-Mac
with
the
handle
in
the
clutch
Я
Ти-Мак
с
рукояткой
в
критический
миг
Tryna
make
it
out
my
city,
rocking
sandals
in
the
sun
Пытаюсь
вырваться
из
города,
шаркая
сандалиями
на
солнце
For
real,
I
take
a
second
to
breathe
Серьёзно,
я
делаю
паузу,
чтобы
вдохнуть
A
lot
of
y'all
favorite
rappers
come
in
second
to
me
Многие
ваши
любимые
рэперы
— вторые
после
меня
I
got
bitches
down
in
Chelsea
rolling
mescaline
leaves
У
меня
телки
в
Челси
скручивают
листья
мескалина
Rockin'
thousand
dollar
pants,
still
distressing
the
jeans
Ношу
штаны
за
тысячу,
но
рву
джинсы
нарочно
Throw
the
folding
chair
at
you
like
Sabu
Швыряю
в
тебя
складным
стулом,
как
Сабу
Me
and
Mey
at
the
table
with
a
plate
of
that
Ragu
Я
и
Мей
за
столом
с
тарелкой
того
Рагу
Catch
twenty-two
past
Bellevue
Ловлю
двадцать
два
мимо
Белвью
Can't
recall
ever
asking
the
shit
they
telling
you
Не
припоминаю,
чтобы
спрашивал
то,
что
тебе
втирают
Fucking
four
hoes,
two
of
'em
identicals
Трахаю
четырёх
шмар,
две
из
них
— близняшки
No
exceptions
to
the
rule,
the
kid
exceptional
Без
исключений
правилу,
пацан
исключителен
Summertime
with
it,
out
my
mind
with
it
Лето
с
ним,
без
ума
с
ним
Still
on
the
grind
with
it,
sip
a
little
wine
with
it
Всё
на
мази
с
ним,
потягиваю
вино
с
ним
Summertime
with
it,
out
my
mind
with
it
Лето
с
ним,
без
ума
с
ним
Still
on
the
grind
with
it,
sip
a
little
wine
with
it
Всё
на
мази
с
ним,
потягиваю
вино
с
ним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Sko
Attention! Feel free to leave feedback.