Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
it
out,
man
(Uh)
Зацени,
чувак
(Э)
Warm
liquor
on
a
rainy
day
Тёплый
ликёр
в
дождливый
день
Might
let
my
hand
bleed
before
I
play
the
Ace
of
Spades
Позволю
руке
истечь
кровью
перед
розыгрышем
Пикового
Тузa
I
work
the
razorblade
like
David
Blaine
Жонглирую
лезвием
как
Дэвид
Блэйн
The
kid
experiment
with
drugs
until
he
ain't
the
same
(Change)
Пацан
экспериментирует
с
наркотой,
пока
не
станет
другим
(Перемена)
State
your
name
up
on
the
dotted
line
Впиши
имя
в
пунктирную
линию
They
always
tell
me
I'm
a
star,
so
yo,
I
gotta
shine
(Shine)
Говорят,
я
звезда,
так
что
светись,
детка
(Светись)
As
for
you,
I
would
tell
you
them
shits
do
not
align
А
тебе
скажу
- ваши
дела
не
в
порядке
Only
thing
we
got
in
common
smokin'
weed
on
Columbine
(Huh)
Общее
у
нас
лишь
травка
под
Колумбайн
(Ха)
Twenty
deep
up
on
your
brownstone
Двадцать
голов
у
твоего
коричневого
камня
Couple
of
'em
I
can't
really
bring
around
folks
Парочку
даже
близко
не
подпустишь
к
людям
Cloud
of
smoke,
you
know
how
it
go,
keep
the
crown
close
Дымовая
завеса,
знаешь
как
бывает,
корону
береги
Tryna
chase
the
clout,
now
you
outta
jokes
with
the
clown
nose
Гнался
за
славой,
а
теперь
клоун
с
красным
носом
Copped
a
crib
with
a
balcony
just
to
frown
upon
ya
Купил
дом
с
балконом,
чтоб
свысока
смотреть
Only
really
leave
the
block
to
go
to
California
Выхожу
с
района
лишь
в
Калифорнию
Motherfuckers
out
here
drownin'
in
the
shallow
water
Чуваки
тут
тонут
на
мелководье
Don't
know
what
they
got
'til
they
put
the
top
of
the
casket
on
ya
Не
ценят,
что
имеют,
пока
крышку
гроба
не
закроют
And
I'm
sorry
for
that
И
мне
жаль
Stomach
vomitin'
E&J,
I
ain't
got
a
dollar
to
call
a
cab
(Damn)
Рвёт
желудок
от
E&J,
нет
бакса
на
такси
(Чёрт)
Tell
your
Gwen
Stefani
bitches
not
to
holla
back
Скажи
своим
Гвен
Стефани
не
отвечать
One
day
I
started
to
rap
and
all
of
a
sudden,
we
on
the
map
Начал
читать
рэп
- и
внезапно
мы
на
карте
Fuckin'
stripper
bitches
with
they
areolas
pierced
Трахну
стриптизёрш
с
пирсингом
на
сосках
Ain't
nobody
who
can
say
this
ain't
the
golden
years
Никто
не
оспорит
- это
золотая
эра
I
know
people
who
been
tryna
rap
they
whole
career
Знаю
тех,
кто
всю
жизнь
рвётся
в
рэп
Give
me
just
a
week
and
I'll
tell
them
Дай
мне
неделю
- велю
фальшивкам
Phonies
to
hold
my
beer
(Hold
this
for
me)
Подержать
мой
стакан
(Подержи)
It's
slick
talk
in
these
pimp
socks
Сладкие
речи
в
этих
сутенёрских
носках
We
hold
sticks,
smoke
spliffs,
tell
'em
to
kick
rocks
Держим
стволы,
курим
косяки,
посылаем
лесом
Uh,
it's
slick
talk
in
these
pimp
socks
Э,
сладкие
речи
в
этих
сутенёрских
носках
We
hold
sticks,
smoke
spliffs,
tell
'em
to
kick
rocks
Держим
стволы,
курим
косяки,
посылаем
лесом
Yeah,
I'm
droppin'
hundred-dollar
ash
up
on
the
leather
sofa
(Uh)
Сыплю
стодолларовый
пепел
на
кожаную
софу
(Э)
After
journeys
through
a
path,
the
homies
that
was
closer
После
всех
дорог
лишь
ближние
кореши
рядом
Rockin'
pimp
socks
underneath
the
penny
loafers
Носки
сутенера
под
пенни-лоферами
Out
in
Medellín,
I
just
spent
a
week
drinkin'
Henny
sober
(Damn)
В
Медельине
неделю
пил
Хеннесси
трезвым
(Чёрт)
Cuttin'
ties,
trust
the
butterfly
effect
Рву
связи,
верю
в
эффект
бабочки
I
don't
like
you
motherfuckers,
but
I
love
to
sign
a
check
(I
do)
Вы,
ублюдки,
мне
не
нравитесь,
но
обожаю
подписывать
чеки
(Обожаю)
My
favorite
plug
sell
drugs
dressed
like
Elton
John
Мой
дилер
носит
наряды
как
Элтон
Джон
Told
him
man,
the
yard'll
never
question
Сказал
ему:
"Чувак,
район
не
спросит"
What
he
spend
it
on
(My
business)
Куда
он
тратит
бабки
(Моё
дело)
Uh,
the
severance
start
when
the
weapons
drawn
Э,
расчёт
начинается
при
оружии
I
promise
disrespect
might
turn
your
sweater
to
a
thread
of
yarn
(Man)
Обещаю
- неуважение
превратит
свитер
в
нитки
(Чувак)
East
of
Broadway,
they
pushin'
weight
and
y'all
gettin'
strong
К
востоку
от
Бродвея
толкают
вес,
вы
крепчаете
Chop
it
up
and
come
collect
the
profit
from
a
heavy
palm
Нарубим
- соберём
барыши
с
тяжёлой
ладони
Blowin'
smoke
out
my
lung
again,
dubbed
a
mulligan
Выдыхаю
дым
снова,
прозвали
"муллиган"
You
ever
wonder
why
you
struggle
to
trust
a
friend?
(Why?)
Хоть
раз
думал,
почему
другу
не
доверяешь?
(Почему?)
Shit,
I
done
been
around
the
corner
just
a
couple
times
Чёрт,
я
пару
раз
бывал
на
краю
Stack
up
all
your
favorite
records
just
to
put
'em
under
mine
Сложу
твои
любимые
пластинки
под
мои
Uh,
makin'
classics
and
shit,
yeah
Э,
создаю
классику,
да
It's
slick
talk
in
these
pimp
socks
Сладкие
речи
в
этих
сутенёрских
носках
We
hold
sticks,
smoke
spliffs,
tell
'em
to
kick
rocks
Держим
стволы,
курим
косяки,
посылаем
лесом
Straight
up
and
down,
man
Чисто
по-пацански
We
hold
sticks,
smoke
spliffs,
tell
'em
to
kick
rocks
Держим
стволы,
курим
косяки,
посылаем
лесом
Uptown,
BK,
Bronx
Аптаун,
Бруклин,
Бронкс
Harlem,
Downtown
Queens,
get
the
money
Гарлем,
Даунтаун
Квинс,
за
баблом
Staten
Island,
L.I
Стейтен-Айленд,
Лонг-Айленд
Yonkers,
what's
good,
baby?
Йонкерс,
как
дела,
детка?
Yeah,
it's
that
Uptown
shit,
you
know
the
deal,
uh
Да,
это
аптаунский
стиль,
ты
в
курсе,
э
It's
slick
talk
in
these
pimp
socks
Сладкие
речи
в
этих
сутенёрских
носках
We
hold
sticks,
smoke
spliffs,
tell
'em
to
kick
rocks
Держим
стволы,
курим
косяки,
посылаем
лесом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Sko
Attention! Feel free to leave feedback.