Lyrics and translation Lord Tariq & Peter Gunz - Marmalade
*Verse
one*
* Первый
куплет*
[Peter
gunz]
[Питер
Ганц]
Can
i
fuckin'
play?
Можно
мне,
блядь,
поиграть?
I
got
a
quarter
mill'
in
the
bank
У
меня
четверть
ляма
в
банке.
No
one
to
thank
but
me
Некого
благодарить,
кроме
меня.
Break
me
"gunz"
Сломай
меня
"Ганз".
Bronx
ball
playa
Бронкс
бал
Плайя
Take
the
gatas
and
suits
from
niggas
rich
Возьми
Гаты
и
костюмы
у
богатых
ниггеров
See
me
i'm
stackin
mah
chips
flippin'
mah
chips
Посмотри
на
меня,
я
складываю
Ма-чипсы,
переворачиваю
Ма-чипсы.
Peter
gunz
i...
Питер
Ганц,
я...
Listen
i
gobble
pour
all
i
broke
Слушай
я
проглатываю
выливаю
все
что
разбил
No
joke
clear
the
smoke
or
get
smoked
Без
шуток
развеять
дым
или
накуриться
You
stand
ya
plan
Ты
стоишь
на
своем
плане
You
faka's
join
but
what's
the
point
you
makin'?
Ты,
Фака,
присоединишься,
но
какой
в
этом
смысл?
Nothin'
taken
Ничего
не
взято.
I
seen
nigga's
come
and
go
Я
видел,
как
ниггеры
приходят
и
уходят.
But
i'ma
say
a
Но
я
скажу
...
A
mothafuckin'
bronx
playa
Чертов
Бронкс
Плайя
I
went
from
eatin'
outta
trash
Я
перестал
есть
мусор.
To
walkin'
and
pushin'
the
e-class
За
то,
чтобы
ходить
и
толкать
Е-класс
From
chickens,
to
fuckin'
bitches
that's
lookin'
like
stacy
cash
От
цыплят
до
гребаных
сучек,
похожих
на
Стейси
кэш.
An'-now
flash
А
теперь-вспышка!
Moms
prayed
to
god
that
she'd
be
green
Мама
молила
Бога,
чтобы
она
позеленела.
But
it
was
hard
for
me
to
raise
somebody,
i
never
seen
Но
мне
было
трудно
вырастить
кого-то,
я
никогда
не
видел
этого.
I
testify
when
they
ask
me
ta
speak
Я
даю
показания,
когда
меня
просят
говорить.
I
said
that
only
lord
knows
two
rants
to
praise
the
lord
Я
сказал,
что
только
Господь
знает
две
тирады,
восхваляющие
господа.
I
think
it's
bout
time
we'd
shine
(shine)
Я
думаю,
что
пришло
время
нам
сиять
(сиять).
Nigga's
made
chips
off
mine
(mine)
Ниггер
сделал
чипсы
с
моего
(моего).
Climb
the
same
rhyme,
recline
Взбирайся
на
ту
же
рифму,
откидывайся.
It's
time
to
bring
pain
to
these
nigga's
(haaahh)
Пришло
время
принести
боль
этим
ниггерам
(ха-А-А-а).
Drain
these
nigga's,
if
they
wanna
(who
wanna?)
Осуши
этих
ниггеров,
если
они
хотят
(кто
хочет?)
I
gotta
crew
from
soundview
wantin'
war
(c'mon)
У
меня
есть
команда
из
саундвью,
которая
хочет
войны
(давай
же).
Start
a
revolution
with
mah
niggas
from
the
fall
(from
the
faaall)
Начните
революцию
с
ниггерами
mah
с
осени
(с
faaall).
We
gotta
bring
it
all
uptown
in
the
party
(uhhh)
Мы
должны
принести
все
это
в
центр
города
на
вечеринку
(а-а-а).
Cause
lord
tariq
won't
you
come
and
get
shit
started?
Потому
что
лорд
Тарик,
неужели
ты
не
придешь
и
не
начнешь
все
это
дерьмо?
*Verse
two*
* Куплет
второй*
[Lord
tariq]
[Лорд
Тарик]
Check
it
yo,
i'm
in
the
big
black
bronco
Зацени,
йоу,
я
в
большом
черном
Бронко.
Sippin'
rimmey
out
the
bottle
Потягиваю
"римми"
из
бутылки.
From
the
bronx
like
billy
blanco
Из
Бронкса,
как
Билли
Бланко.
Fortin'
high-on
on
the
throttle
Форти
высоко-высоко
на
дросселе.
My
shit
dates
back
like
american
bandstands
Мое
дерьмо
восходит
к
американским
эстрадам
So
ya'll
niggas
sit
and
relax
while
these
grands
change
hands
Так
что
вы,
ниггеры,
сядьте
и
расслабьтесь,
пока
эти
гранды
переходят
из
рук
в
руки.
Stand
tall,
stick
yo
chest
out
boy
Встань
во
весь
рост,
выпяти
грудь,
парень.
And
be
a
man
И
будь
мужчиной.
You
bust
one,
you
let
them
all-out,
and
go
all-out
Ты
хватаешь
одного,
выпускаешь
всех
на
волю
и
идешь
ва-банк.
Wit'
dat
bug
you
had
to
fall-out
wit,
head-chest
С
этой
букашкой
ты
должен
был
поссориться,
голова-грудь.
Don't
let-'em
fall-out,
shit
Не
дай
им
выпасть,
черт
возьми
And
if
i
fall-out,
quick
А
если
я
упаду-быстро!
It's
money
boss
Это
деньги
босс
I'm
at
the
midnight
blue
Я
в
полночной
синеве.
Three
times
to
excite
you
Три
раза,
чтобы
возбудить
тебя.
Have
you
drippin'
off
mah
chest,
wantin'
ta
be
crew
Ты
капаешь
с
моей
груди,
хочешь
быть
моей
командой?
Wantin'
to
be
flauntin'
the
shit
that
we
do
Я
хочу
выставлять
напоказ
то
дерьмо,
которым
мы
занимаемся.
But
ya
can't
nigga,
ya
still
young,
it's
still
alot
of
shit
to
go
through
Но
ты
не
можешь,
ниггер,
ты
все
еще
молод,
тебе
еще
предстоит
пройти
через
кучу
дерьма.
I
been
through
enough
drugs
to
get
you
high,
think
"i'm
bout
it"
Я
выпил
достаточно
наркотиков,
чтобы
накурить
тебя,
подумай:
"я
готов
к
этому".
Think
i'm
lyin'?
'cause
i'm
rhymin?
nigga
mah
path
would
be
routed
Думаешь,
я
лгу?
потому
что
я
рифмуюсь?
ниггер,
мой
путь
будет
проложен.
Shit
is
real,
don't
you
battle,
now
get
ya
bricks
fa'
tin
Дерьмо-это
реально,
не
бойся,
а
теперь
тащи
свои
кирпичи,
ФА-олово
Now
that's
the
steel
house
of
"bout
it"
(house
of
"bout
it")
Теперь
это
стальной
дом
"bout
it
"(дом
"bout
it").
Money
boss...
Денежный
босс...
I
think
it's
'bout
time
you'd
shine
(shine)
Я
думаю,
что
пришло
время
тебе
засиять
(засиять).
Nigga's
made
chips
off
mine
(mine)
Ниггер
сделал
чипсы
с
моего
(моего).
Climb
the
same
rhyme,
recline
Взбирайся
на
ту
же
рифму,
откидывайся.
It's
time
to
bring
pain
to
these
nigga's
Пришло
время
принести
боль
этим
ниггерам
Drain
these
nigga's,
if
they
wanna
(yo
who
wanna?)
Осуши
этих
ниггеров,
если
они
хотят
(Эй,
кто
хочет?)
I
gotta
crew
from
soundview
wantin'
war
У
меня
есть
команда
из
саундвью,
которая
хочет
войны.
Start
a
revolution
with
mah
niggas
from
the
fall
Начни
революцию
с
мах
ниггерами
с
осени
Gotta
bring
it
all
uptown
and
hit
the
party
(party)
Я
должен
привезти
все
это
в
центр
города
и
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Peter
gunz
won't
you
come
and
get
this
shit
started?
Питер
Ганц,
ты
не
придешь
и
не
начнешь
это
дерьмо?
*Verse
three*
* Третий
куплет*
[Peter
gunz]
[Питер
Ганц]
When
you
gettin'
chips,
you
got
mad
tricks
ridin'
ya
pony
Когда
ты
получаешь
фишки,
ты
получаешь
сумасшедшие
трюки,
катаясь
на
своем
пони.
But
when
ya
slip,
the
same
stank
bitch
is
wanna
journey
Но
когда
ты
оступаешься,
та
же
вонючая
сучка
хочет
путешествовать.
Ya
baby
motha',
probably
fuckin'
brotha'
if
he
trickin'
Ты,
крошка
Мотя,
наверное,
ебаный
братан,
если
он
обманывает
тебя.
You
resort
to
ass-kickin',
she
dick-lickin'
Ты
прибегаешь
к
тому,
чтобы
надирать
задницу,
а
она-лизать
член.
Now
you
in
the
mountains
up
north
Теперь
ты
в
горах
на
севере.
Gimme
the
nine,
time
ta
think
about
the
dumb
shit
ya
did,
play
a
mind
Дай
мне
девятку,
время
подумать
о
том
тупом
дерьме,
которое
ты
натворил,
поиграй
с
умом.
Sekikes,
to
all
the
chickens
you
treated,
like
they
was
queens
Секикес,
ко
всем
цыплятам,
с
которыми
ты
обращался,
как
с
королевами.
Ain't
never
rolled
a
nigga
recenin'
up
in
his
greens
Я
никогда
не
катал
ниггера,
который
отдыхал
бы
в
своей
зелени.
Conversatin
his
low,
ho'
Разговариваю
с
ним
тихо,
Хо'
Ain't
you
gettin'
chips?
Разве
ты
не
получаешь
чипсы?
You
get
a
check
on
the
first
birth,
help
a
nigga
live
Ты
получаешь
чек
на
первое
рождение,
помогаешь
ниггеру
жить.
I
used
to
get.
rent
money,
i
sent
and
spent
money
Раньше
я
получал
деньги
за
аренду,
отправлял
и
тратил
их.
I
never
lent
money,
i
burned
and
bent
money
Я
никогда
не
давал
денег
взаймы,
я
жег
и
гнул
деньги.
So
why
you
actin'
funny,
wit'
yours?
Так
почему
же
ты
ведешь
себя
так
странно,
остроумно?
Put
them
drawers
on
yo
ass,
and
i
knew
the
stash,
a
baby
of
course
Надень
эти
трусы
на
свою
задницу,
и
я
узнаю
тайник,
конечно
же,
ребенок
When
ya
baby
bounce
up
into
the
slack
Когда
ты
детка
подпрыгиваешь
в
слабину
I
took
your
son
like
he
was
my
son,
he
never
lack
Я
взял
твоего
сына,
как
будто
он
был
моим
сыном,
он
никогда
не
испытывал
недостатка.
And
baby
wise
up
И
детка
поумней
Nigga
it's
'bout
time
you'd
shine
(shine)
Ниггер,
самое
время
тебе
засиять
(засиять).
But
nigga's
made
chips
off
mine
(mine)
Но
ниггер
сделал
чипсы
с
моих
(моих).
Climb
the
same
rhyme,
recline
Взбирайся
на
ту
же
рифму,
откидывайся.
It's
time
to
bring
pain
to
these
nigga's
Пришло
время
принести
боль
этим
ниггерам
Drain
these
nigga's,
if
they
wanna
(yo
who
wanna?)
Осуши
этих
ниггеров,
если
они
хотят
(Эй,
кто
хочет?)
I
gotta
crew
from
soundview
wantin'
war
У
меня
есть
команда
из
саундвью,
которая
хочет
войны.
Start
a
revolution
with
mah
niggas
from
the
fall
(haahah)
Начни
революцию
с
мах-ниггерами
с
осени
(ха-ха-ха).
We
gotta
bring
it
all
uptown
and
hit
the
party
(party)
Мы
должны
привезти
все
это
в
центр
города
и
устроить
вечеринку
(вечеринку).
Lord
tariq
won't
you
come
and
get
this
shit
started?
Лорд
Тарик,
ты
не
придешь
и
не
начнешь
это
дерьмо?
*Verse
three*
* Третий
куплет*
[Lord
tariq]
[Лорд
Тарик]
I
be
the
bronx
narrator,
recitin'
my
ghetto
stories
Я
буду
рассказчиком
из
Бронкса,
буду
рассказывать
свои
истории
из
гетто.
To
mah
playas,
from
the
smallest
to
the
tallest
category
Для
mah
playas,
от
самой
маленькой
до
самой
высокой
категории
While
you
got
shadow
warriors,
money
ain't
mah
problem
Пока
у
тебя
есть
воины
тени,
деньги
не
проблема.
You
want
aches
and
breaks,
of
that
shit?
well
i
got
'em
Ты
хочешь
боли
и
переломов
от
этого
дерьма?
Money
boss,
get
crossed
off,
so
ring
the
alarm
Денежный
босс,
тебя
вычеркнули,
так
что
бей
тревогу
Bronx
roots,
i
recruit
the
thoughts,
i'm
making
bombs
Корни
Бронкса,
я
набираю
мысли,
я
делаю
бомбы.
I'm
the
calm
and
the
stong,
hiroshima
the
bomb
Я-штиль
и
камень,
Хиросима-бомба.
I
have
you
in
protection
programs,
somewhere
on
the
farm
Ты
у
меня
в
программе
защиты,
где-то
на
ферме.
Wit'
mah
eyes
on
you
niggas,
like
the
feds
and
faka's
Я
смотрю
на
вас,
ниггеры,
как
федералы
и
Фака.
Got
they
eye's
on
the
sippa's,
big
tippa's,
and
dice
shaka's
Они
положили
глаз
на
"сиппу",
"Биг
типпу"
и
"Дайс
Шака".
Small
head-build,
means
you
the
small-time
nigga
Маленькая
голова-телосложение,
значит,
ты
мелкий
ниггер.
With
small
thoughts,
and
small
means,
of
gettin'
small
figures
С
маленькими
мыслями
и
маленькими
средствами,
чтобы
получить
маленькие
цифры
By
all
means,
expedite,
"live
long
--
prosper"
Во
что
бы
то
ни
стало
ускорьте:
"живите
долго-процветайте".
Ya
live-wrong
suits,
got'cha
Ты
живешь
не
в
тех
костюмах,
понял?
Remember
that
mink
you
bought?
for
9 g's
and
somehow
split
the
scene
Помнишь
ту
норку,
которую
ты
купил
за
9 г
и
каким-то
образом
разделил
сцену
It's
in
the
government
auction,
for
900
--
what
does
it
mean?
На
правительственном
аукционе
за
900
долларов-что
это
значит?
I
think
it's
'bout
time
we'd
shine
(shine)
Я
думаю,
что
пришло
время
нам
сиять
(сиять).
But
nigga's
made
chips
off
mine
(mine)
Но
ниггер
сделал
чипсы
с
моих
(моих).
And
climb
the
same
rhyme,
recline
И
взбирайся
на
ту
же
рифму,
откидывайся.
It's
time
to
bring
pain
to
these
nigga's
Пришло
время
принести
боль
этим
ниггерам
Gotta,
drain
these
nigga's,
if
they
wanna
('ey-yo
who
wanna?)
Надо
осушить
этих
ниггеров,
если
они
хотят
(Эй-йо,
кто
хочет?)
I
gotta
crew
from
soundview
wantin'
war
У
меня
есть
команда
из
саундвью,
которая
хочет
войны.
Start
a
revolution
with
mah
niggas
from
the
fall
Начни
революцию
с
мах
ниггерами
с
осени
We
gotta
bring
it
all
uptown
and
hit
the
party
(uh)
Мы
должны
привезти
все
это
в
центр
города
и
устроить
вечеринку
(э-э).
Peter
gunz
& lord
tariq
ta
get
this
shit
started?
(get
it
started)
Peter
gunz
& lord
tariq
ta
get
it
shit
started?
(get
it
started)
["lord
tariq"
& (peter
gunz)]
["лорд
Тарик"
и
(Питер
Ганз)]
(Peter
like
--)"like
what?"
(like?)
"like
what?"
(Питер
лайк
-)
"как
что?"
(как?)
"как
что?"
(Philly)
"wanted...
like
what,
like
what?"
(Филадельфия)
" хотел
...
как
что,
как
что?"
(L.a.,
uh.)
(Л.
А.,
Э-э-э)
"Like
what,
like
what?"
(from
the
v.a.,
play
on)
"как
что,
как
что?"
(из
В.
А.,
играй
дальше)
"Like
what,
like
what?
(shytown
just;
play,
play
on...
and
uh)
"Как
что,
как
что?
(shytown
just;
play,
play
on...
and
uh)
"Like
what,
like
what?
(in
detroit
they;
play,
play
on...
and
uh)
"Как
что,
как
что?
(в
Детройте
они;
играют,
играют
дальше...
и
...
э-э...)
"Like
what,
like
what?"
(and
in
atlanta
they;
play,
play
on...)
"Как
что,
как
что?
"(а
в
Атланте
они;
играют,
играют...)
"Like
what,
like
what?"
(peter
gunz
& lord
tariq
we
here
ta;
play,
play
on.)
"Как
что,
как
что?
"(peter
gunz
& lord
tariq
we
here
ta;
play,
play
on.)
"Like
what?"(big
mac
on
the
tracks)
"just
waaaannntedd!"
"Как
что?"(Биг
Мак
на
рельсах)
" просто
ваааанннтедд!"
(Uh,
it's
gonna
be
wax)
"it's
a
waaaannntedd!"
(Э-э,
это
будет
воск)
"это
ваааанннтедд!"
(Ya
know?)
"say
waaaannntedd!"
(Ты
знаешь?)
" скажи
ваааанннтедд!"
(Rest
in
peace
to
mah
man
frank
d.)
"no
doubt,
frank
d."
(Покойся
с
миром,
мой
друг
Фрэнк
д.)
"Без
сомнения,
Фрэнк
д."
(Uh,
uh.
yeah)
(Э-э-э
...
да)
"I
feel
ya"(uh,
uh,
yeah)
"i
feel
ya
playa...
money
boss,
step
runners,
peter
"Я
чувствую
тебя
"(э-э,
э-э,
да)
" я
чувствую
тебя,
Плайя
...
денежный
босс,
степ-раннер,
Питер
Gunz,
lord
tariq
and..."
Ганз,
лорд
Тарик
и...
"
(Kevin
mitchell)
(Кевин
Митчелл)
(Uh,
uh,
yeah)
"kns...
e.
beez"
(Э-э-э,
да)
"kns...
e.
beez"
(To
mah
man
e.
beezley...
yeah.
uh...)
(К
Ма
Ман
э.
Бизли...
да.
э...)
(E...
we
bounce
on)
"day
night
i
can
feel
ya...
the
v.a."
(Э...
мы
подпрыгиваем)
"днем
и
ночью
я
чувствую
тебя...
v.
A.".
(We
bounce
off...)
"the
v.a...
that's
what
i'm
talkin'
'bout...
get
money"
(Мы
отскакиваем...)
"v.
A....
вот
о
чем
я
говорю...
поднимай
деньги".
"I
can
feel
ya'll..."
(you
know
how
we
do)
"Я
чувствую,
что
ты
...
"(ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем)
"I
can
feel
ya'll..."
(all
day
everyday)
"yeah
nigga...
codeine
like
what?
"Я
чувствую,
что
ты
..."
(весь
день
каждый
день)
" да,
ниггер...
кодеин,
как
что?
(Kns...
big
ski)
"illeagal
drugs
takin'
ova'...
'97"
(Kns...
big
ski)
"illeagal
drugs
taking
'ova'
...
'97"
(Uh,
brooklyn)
"right..."
(Э-э,
Бруклин)
"правильно..."
(Uptown...)
"like
what,
like
what?"
(new
york
sound...)
(Аптаун...)
"как
что,
как
что?"
(нью-йоркский
звук...)
"New
york
sound,
new
york
sound"
"Нью-Йорк
саунд,
Нью-Йорк
саунд"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Tariq
Attention! Feel free to leave feedback.