Lord of the Lost - Satans Fall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lord of the Lost - Satans Fall




Satans Fall
Падение Сатаны
Ich war der Sohn der Morgenröte,
Я был сыном утренней зари,
Der Glanzstern an Gottes Firmament.
Сияющей звездой на Божьем небосводе.
Ich war Cherubim,
Я был херувимом,
Ein Wächter des Himmels,
Стражем небес,
Der, den man heute nur Satan nennt.
Тем, кого сегодня называют лишь Сатаной.
Doch bin ich gefallen
Но я пал,
Mit flammenden Schwingen,
С пылающими крыльями,
Ein brennender Stern am Himmelszelt.
Горящей звездой на небесном своде.
Verstoßen vom Vater
Отверженный Отцом,
Hüte ich heute
Я храню сегодня
Die mächtigen Pforten der Unterwelt.
Могучие врата преисподней.
Ich war der erste Engel,
Я был первым ангелом,
Gottes treuester Vasall.
Вернейшим вассалом Бога.
Am Anfang stand mein Hochmut
В начале была моя гордыня,
Und am Ende kam der Fall.
А в конце падение.
Ich griff nach seinen Sternen,
Я тянулся к его звездам,
Doch Gestirne brennen heiß.
Но светила жгут.
Jedes Paradies hat Dornen
В каждом раю есть шипы,
Und jede Tat hat ihren Preis.
И у каждого деяния своя цена.
Ich war die Macht hinter der Schlange,
Я был силой, стоящей за змеем,
Der Fehltritt in Gottes Paradies.
Оплошностью в Божьем раю.
Ich war Advokat
Я был адвокатом
Von sündigen Seelen,
Грешных душ,
Bis Gott mich hinabstieß in mein Verließ.
Пока Бог не низверг меня в мою темницу.
Glaube und Hoffnung
Вера и надежда
Sind in mir erloschen
Угасли во мне,
Und keine Liebe wärmt mein Blut.
И никакая любовь не греет мою кровь.
So weinte ich Tränen
Так я плакал слезами
Aus flüssigem Feuer
Из жидкого огня,
Voll loderndem Hass und kalter Wut.
Полными пылающей ненависти и холодной ярости.
Ich war der erste Engel,
Я был первым ангелом,
Gottes treuester Vasall.
Вернейшим вассалом Бога.
Am Anfang stand mein Hochmut
В начале была моя гордыня,
Und am Ende kam der Fall.
А в конце падение.
Ich griff nach seinen Sternen,
Я тянулся к его звездам,
Doch Gestirne brennen heiß.
Но светила жгут.
Jedes Paradies hat Dornen
В каждом раю есть шипы,
Und jede Tat hat ihren Preis.
И у каждого деяния своя цена.
Ich war der erste Engel,
Я был первым ангелом,
Der, den man nur Satan nennt.
Тем, кого называют лишь Сатаной.
Ich war der erste Engel,
Я был первым ангелом,
Gottes treuester Vasall.
Вернейшим вассалом Бога.
Am Anfang stand mein Hochmut
В начале была моя гордыня,
Und am Ende kam der Fall.
А в конце падение.
Ich griff nach seinen Sternen,
Я тянулся к его звездам,
Doch Gestirne brennen heiß.
Но светила жгут.
Jedes Paradies hat Dornen
В каждом раю есть шипы,
Und jede Tat hat ihren Preis.
И у каждого деяния своя цена.
Jedes Paradies hat Dornen
В каждом раю есть шипы,
Und jede Tat hat ihren Preis.
И у каждого деяния своя цена.





Writer(s): Frank Heim, Gunter Kopf, Jan Mischon, Jörg Roth, Michael Kaufmann, Robin Biesenbach


Attention! Feel free to leave feedback.