Lyrics and translation Lord of the Lost - Utopya (Swan Songs II Version)
We
came
through
hate,
hellfire
and
war
Мы
прошли
через
ненависть,
адское
пламя
и
войну
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
In
search
of
truth,
not
metaphor
В
поисках
истины,
а
не
метафоры
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
Pure
hearts
reign
supreme
Чистые
сердца
царствуют
безраздельно
But
dreams
are
only
dreams
Но
мечты
- это
всего
лишь
мечты
The
bell
is
ringing
Звонит
колокол
This
must
be
the
place
Должно
быть,
это
то
самое
место
Where
all
woes
are
erased
Где
все
беды
стираются
A
fanfare
for
us
as
we
arrived
Когда
мы
прибыли,
зазвучали
фанфары
в
нашу
честь
It
feels
like
we've
been
blessed
Такое
чувство,
что
мы
были
благословлены
The
wistful
dispossessed
Задумчивые
обездоленные
We
knew
how
lost
we
were
when
we
found
paradise
Мы
поняли,
насколько
заблудились,
когда
нашли
рай
We
came
in
peace
but
sadly
saw
Мы
пришли
с
миром,
но
с
грустью
увидели
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
Perfection
is
so
cruelly
flawed
Совершенство
так
жестоко
испорчено
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
In
the
cold
light
the
cracks
are
clear
В
холодном
свете
трещины
видны
отчетливо
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
This
paradise
becomes
austere
Этот
рай
становится
суровым
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
This
must
be
the
place
Должно
быть,
это
то
самое
место
Where
myths
disintegrate
Где
мифы
распадаются
They
burnt
your
journals
and
laughed
at
mine
Они
сожгли
твои
дневники
и
посмеялись
над
моими
Imprisoned
in
white
robes
Заключенный
в
тюрьму
в
белых
одеждах
The
ghost
of
all
our
hopes
Призрак
всех
наших
надежд
We
count
the
cost
of
wasting
trust
on
humankind
Мы
подсчитываем
стоимость
растраты
доверия
к
человечеству
Pure
hearts
will
still
beat
Чистые
сердца
все
еще
будут
биться
But
dreams
aren't
always
sweet
Но
мечты
не
всегда
сладки
There's
nothing
saintly
here
Здесь
нет
ничего
святого
In
this
oppressed
frontier
На
этой
угнетенной
границе
At
least
my
love,
we
know
that
we
tried
По
крайней
мере,
любовь
моя,
мы
знаем,
что
пытались
The
chants
are
getting
loud
Песнопения
становятся
все
громче
The
creeping
speed
of
sound
Ползучая
скорость
звука
The
mob
appears
as
I
dry
your
eyes
Толпа
появляется,
когда
я
вытираю
твои
глаза
We
face
our
destiny
Мы
встречаем
свою
судьбу
лицом
к
лицу
Through
strength
of
memory
Благодаря
силе
памяти
The
voyage
will
not
end
if
our
twin
spirits
fly
Путешествие
не
закончится,
если
наши
души-близнецы
улетят.
(Viva
Utopya)
(Да
здравствует
Утопия)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris The Lord Harms, Anthony James Brown
Attention! Feel free to leave feedback.