Lyrics and translation Lord - The Chalkboard Prophet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chalkboard Prophet
Пророк с грифельной доской
We
think
we
know
the
answers
Мы
думаем,
что
знаем
ответы,
It's
there
in
black
and
white
for
all
to
see
Они
написаны
черным
по
белому
для
всех,
Yet
look
beyond
the
madness
Но
взгляни
за
пределы
безумия,
Another
truth,
another
world
for
you
and
me
Другая
истина,
другой
мир
для
тебя
и
меня.
Show
you
open
doors
Я
покажу
тебе
открытые
двери,
To
use
your
mind
and
think
Чтобы
ты
могла
использовать
свой
разум
и
думать,
Lead
you
to
the
shore
Приведу
тебя
к
берегу,
To
the
water,
but
you
have
to
want
to
drink
К
воде,
но
ты
должна
захотеть
пить.
And
once
I
too
was
blinded
Когда-то
и
я
был
слеп,
Believing
what
was
told
for
all
to
hear
Веря
в
то,
что
говорили
всем,
We're
all
so
simple-minded
Мы
все
такие
простодушные,
Another
lie,
another
life
controlled
by
fear
Еще
одна
ложь,
еще
одна
жизнь,
управляемая
страхом.
Show
you
open
thoughts
Я
покажу
тебе
открытые
мысли,
Oppression
now
defied
Гнет
теперь
не
властен,
Reveal
the
truth,
distraught
Раскрою
истину,
в
отчаянии,
At
the
prophecy,
our
journey's
end
is
nigh
От
пророчества,
конец
нашего
пути
близок.
Condemn
the
crazy
man
Осуждают
безумца,
His
eyes
are
filled
with
sadness
Его
глаза
полны
печали,
With
chalkboard
prophecy
С
грифельным
пророчеством,
Foretold,
we
turn
away
Предсказанным,
мы
отворачиваемся.
Just
walk
on
by
Просто
проходи
мимо,
Don't
stare,
don't
look
him
in
the
eye
Не
смотри,
не
смотри
ему
в
глаза,
His
ranting
insane,
profane
Его
бредовые
речи
безумны,
кощунственны,
Just
turn
and
walk
away
Просто
развернись
и
уйди.
He's
seen
on
every
city
corner
Его
видят
на
каждом
углу,
A
human
wreck,
around
his
neck
a
chalkboard
sign
Человеческая
развалина,
на
шее
у
него
грифельная
доска,
But
is
he
mad
or
sent
to
warn
us
Но
безумен
ли
он
или
послан
предупредить
нас,
To
take
control
and
save
us
all
before
it's
time
Взять
контроль
и
спасти
всех
нас,
пока
не
стало
слишком
поздно?
Tolling
of
the
bell
Звон
колокола,
A
final
desperate
plea
Последняя
отчаянная
мольба,
Heed
the
tale
he
tells
Внемли
рассказу,
который
он
поведает,
I
know
the
truth,
that
crazy
man
is
me
Я
знаю
правду,
этот
безумец
— это
я.
Condemn
the
crazy
man
Осуждают
безумца,
His
eyes
are
filled
with
sadness
Его
глаза
полны
печали,
With
chalkboard
prophecy
С
грифельным
пророчеством,
Foretold,
we
turn
away
Предсказанным,
мы
отворачиваемся.
He's
just
a
crazy
man
Он
всего
лишь
безумец,
His
mind
is
lost
in
madness
Его
разум
потерян
в
безумии,
Are
we
too
blind
to
see
Неужели
мы
слишком
слепы,
чтобы
увидеть,
That
he's
the
one
who's
sane?
Что
он
единственный,
кто
в
здравом
уме?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Ian Grose
Attention! Feel free to leave feedback.