Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Álmaim asszonya
Frau meiner Träume
Lassan
a
vágyak
az
égig
érnek,
Langsam
erregen
meine
Wünsche
den
Himmel,
Kifakult
régi
képet
nézek.
Ich
schaue
ein
verblasstes
altes
Bild
an.
Elkopok
lassan
én
is,
Langsam
vergehe
auch
ich,
Mint
egy
árva
kõ!
Wie
ein
einsamer
Stein!
Rád
várni
nincs
már
több
idõ!
Es
bleibt
keine
Zeit
mehr,
auf
dich
zu
warten!
Ha
nem
jössz,
lecseréllek
téged,
Wenn
du
nicht
kommst,
ersetze
ich
dich,
Meglátod,
új
nõ
után
nézek!
Du
wirst
sehen,
ich
suche
eine
neue
Frau!
A
vágyak
vele
érnek
az
égig,
nem
veled,
Mit
ihr
erregen
Wünsche
den
Himmel,
nicht
mit
dir,
õ
veszi
át
a
szereped.
Sie
übernimmt
deine
Rolle.
Régi
asszony
- megölted
a
vágyaim,
Alte
Frau
- du
hast
meine
Wünsche
getötet,
Régi
asszony
- hallod
az
átkaim?
Alte
Frau
- hörst
du
meine
Flüche?
Régi
asszony
- nem
álmaim
asszonya,
Alte
Frau
- nicht
die
Frau
meiner
Träume,
Nem
lesz
többé
otthona.
Wird
nicht
mehr
dein
Zuhause
sein.
A
vágyak
újra
az
égig
érnek,
Wünsche
erregen
wieder
den
Himmel,
én
egy
újabb
képet
nézek.
Ich
schaue
ein
anderes
Bild
an.
Rajta
álmaimnak
újabb
asszonya,
Darauf
eine
neue
Frau
meiner
Träume,
ágyam
lesz
az
otthona.
Mein
Bett
wird
ihr
Zuhause
sein.
Régi
asszony
- nem
szánom
sorsodat,
Alte
Frau
- ich
bemitleide
dein
Schicksal
nicht,
Régi
asszony
- hát
nézheted
magad,
Alte
Frau
- da
kannst
du
dich
ansehen,
Régi
asszony
- nem
álmaim
asszonya,
Alte
Frau
- nicht
die
Frau
meiner
Träume,
Az
újnak
van
már
otthona!
Die
Neue
hat
schon
ein
Zuhause!
Régi
asszony
- kikaptad
sorsodat,
Alte
Frau
- du
hast
dein
Schicksal
verwirkt,
Régi
asszony
- hát
nézheted
magad,
Alte
Frau
- da
kannst
du
dich
ansehen,
Régi
asszony
- nem
álmaim
asszonya,
Alte
Frau
- nicht
die
Frau
meiner
Träume,
Az
újnak
van
már
otthona!
Die
Neue
hat
schon
ein
Zuhause!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.