Lyrics and translation LordKvn - Cellophanée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
beuher
est
cellophanée
Трава
в
целлофане
J'fume
sans
la
plastique
Курю
без
пластика
J'tire
toi
tu
m'l'astique
Курю,
ты
мне
её
полируешь
Jusqu'à
ce
qu'on
m'opère,
bitch
Пока
меня
не
прооперируют,
сучка
But
c'est
la
tactique
Но
это
тактика
Jsuis
vif,
t'es
assis
Я
быстрый,
ты
сидишь
Normal
que
tu
perdes
snitch
(snitch)
Нормально,
что
ты
проигрываешь,
стукач
(стукач)
Moi
j'te
préfère
nu
Я
тебя
предпочитаю
голую
Toi
préférer
love
Ты
предпочитаешь
любовь
Donc
y
a
pas
de
nous
(nous)
Поэтому
нас
нет
(нет)
Tiens
prends
ton
cachet
На,
возьми
свою
таблетку
Si
toi
t'faire
choper
Если
тебя
поймают
Bitch
y
a
pas
de
nom
(non)
Сучка,
нет
имени
(нет)
Nan
y
a
pas
de
nom
Нет,
нет
имени
Près
de
la
bouche,
j'crache
ma
fumée
sans
remords
У
рта,
выдыхаю
дым
без
угрызений
совести
J'crache
ma
fumée
sans
remords
Выдыхаю
дым
без
угрызений
совести
Ta
mère:
j'crache
sur
son
visage
ridé
(ridé)
Твоя
мать:
плюю
на
её
морщинистое
лицо
(морщинистое)
Et
j'cache
ma
beuher
à
maman
(maman)
И
прячу
свою
травку
от
мамы
(мамы)
Et
j'cache
ma
def
face
aux
condés
(condés)
И
прячу
свой
стафф
от
копов
(копов)
Sa
bouche
ne
m'fait
pas
bander
Её
рот
меня
не
возбуждает
J'suis
sur
les
nuages,
bientôt
j'vais
retomber
Я
на
облаках,
скоро
упаду
Du
sud
est
provenu
l'engin
С
юго-востока
прибыла
машина
Arme
de
poing,mon
coup
de
main
Пистолет,
мой
приём
J'commence
très
tôt
matin
Начинаю
очень
рано
утром
J'te
vois
d'loin,j'te
vesqui
Вижу
тебя
издалека,
выслеживаю
Sauf
si
tu
me
dois
du
fric
Если
только
ты
не
должен
мне
денег
Je
suis
Lord,
j'obéis
que
très
rarement
aux
flics
Я
Лорд,
очень
редко
подчиняюсь
копам
Certains
diront
qu'jsuis
gentil
Некоторые
скажут,
что
я
добрый
La
vie,j'ai
deux
faces
cachées
В
жизни
у
меня
два
скрытых
лица
J'pourrais
te
reduire
en
morceau,si
tu
me
fais
chanter
Я
могу
разорвать
тебя
на
куски,
если
ты
заставишь
меня
петь
Sous
très
grande
influence
Под
сильным
влиянием
J'ai
de
l'inspi
mais
de
manière
afflux
У
меня
есть
вдохновение,
но
оно
нахлынуло
En
vrai
j'aime
beaucoup,
beaucoup
le
bruit
de
ce
silence
На
самом
деле
мне
очень,
очень
нравится
шум
этой
тишины
En
vrai
je
t'aime
bien,quand
tu
ne
me
parles
plus
На
самом
деле
ты
мне
нравишься,
когда
ты
молчишь
Ils
aimeraient
me
lécher
le
cul
Они
хотели
бы
облизать
мне
зад
(Tss
tss
tss
tss)
(Тсс
тсс
тсс
тсс)
Mon
cul
j'le
donne
pas
Свой
зад
я
не
даю
Je
préfère
leur
donner
mes
bottes,qu'ils
lèchent
c'qu'ils
n'ont
pas
Я
предпочитаю
дать
им
свои
ботинки,
пусть
лижут
то,
чего
у
них
нет
En
vrai
je
t'aime
pas
На
самом
деле
ты
мне
не
нравишься
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
Что
меня
утомляет
в
тебе,
так
это
ты
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
Ты
занималась
тайским
боксом,
не
говори
по-китайски
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
Я
сломаю
ей
спину,
а
потом
тебе
руку,
да
Mon
cœur
est
sous
scellé
(scellé)
Моё
сердце
опечатано
(опечатано)
Mon
corps
dans
la
mêlée
(Mêlée)
Моё
тело
в
драке
(Драке)
T'es
pas
un
vendu,
nan
gros
toi
t'es
ya
ofélé
(Félé)
Ты
не
продажный,
нет,
братан,
ты
просто
офеле
(Феле)
En
vrai
je
t'aime
pas
На
самом
деле
ты
мне
не
нравишься
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
Что
меня
утомляет
в
тебе,
так
это
ты
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
Ты
занималась
тайским
боксом,
не
говори
по-китайски
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
Я
сломаю
ей
спину,
а
потом
тебе
руку,
да
Mon
cœur
est
sous
scellé
(Scellé)
Моё
сердце
опечатано
(Опечатано)
Besoin
d'un
tranquillisant
Нужен
транквилизатор
La
beuher
est
céllophanée
(Céllophanée)
Трава
в
целлофане
(Целлофане)
J'ai
le
regard
cold
У
меня
холодный
взгляд
Qui
t'as
dis
que
j'etais
cool
Кто
тебе
сказал,
что
я
крутой
Mon
flow
naviguent,et
le
tiens
coule
Мой
флоу
плывёт,
а
твой
тонет
Et
si
ça
marche
pas
négro
je
cours
И
если
не
получится,
ниггер,
я
бегу
Fils
de:
j'te
regard
pas
Сукин
сын:
я
на
тебя
не
смотрю
Donc
trace
ta
route
(route)
Так
что
катись
своей
дорогой
(дорогой)
Donc
trace
ta
ligne
Так
что
катись
по
своей
линии
Donc
trace
une
ligne
sur
mon
blase
sale
pute
Так
что
зачеркни
мое
имя,
грязная
шлюха
Pilon
au
lit
Косяк
в
постели
J'suis
seul
comme
garou
donc
j'fume
pilon
au
lit
Я
один,
как
оборотень,
поэтому
курю
косяк
в
постели
Et
si
je
t'attrape,
bah
j'fume
fils
d'autrui
И
если
я
тебя
поймаю,
то
выкурю
чужого
сына
J'rap
en
gros,
mais
j'suis
pas
grossiste
Я
читаю
рэп
по-крупному,
но
я
не
оптовик
Faire
du
violet
jusqu'à
fin
de
vie
Делать
фиолетовый
до
конца
жизни
Fumer
du
vert,
écourter
sa
vie
Курить
травку,
укорачивать
свою
жизнь
Gros,
à
la
base
j'voulais
grave
cette
villa
/ vie
là
Чувак,
изначально
я
очень
хотел
эту
виллу
/ жизнь
Mais
j'ai
toujours
choisi
la
pire
Но
я
всегда
выбирал
худшее
J'ferais
des
hits
Я
буду
делать
хиты
Royalties
dans
mes
poches
Роялти
в
моих
карманах
Ton
amitié,
j'en
veux
pas,
je
décoche
Твоя
дружба
мне
не
нужна,
я
стреляю
Et
même
de
loin
j'ai
le
soutien
de
certains
proches
И
даже
издалека
у
меня
есть
поддержка
некоторых
близких
Ils
parlent
beaucoup
mais
en
vérité,
ne
sont
pas
auch
Они
много
говорят,
но
на
самом
деле
ничего
не
стоят
J'ai
roulé
mon
joint
Я
скрутил
свой
косяк
J'ai
jeté
ma
clope
Я
выбросил
свою
сигарету
Les
condés
m'ont
dit
ça
sent
bizarre
Копы
сказали
мне,
что
странно
пахнет
J'suis
toujours
en
chop
Я
всё
ещё
в
деле
Mais
j'ai
pris
l'avion
Но
я
сел
на
самолет
Un
aller
retour
vers
Ibiza
Туда
и
обратно
на
Ибицу
Et
si
t'en
a
trop,
et
si
t'en
veux
plus
И
если
у
тебя
слишком
много,
и
если
ты
хочешь
ещё
Ta
beuher,
négro,
cellophane
la
Твою
травку,
ниггер,
зацеллофанируй
Ta
beuher,
négro,
cellophane
la
Твою
травку,
ниггер,
зацеллофанируй
En
vrai
je
t'aime
pas
На
самом
деле
ты
мне
не
нравишься
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
Что
меня
утомляет
в
тебе,
так
это
ты
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
Ты
занималась
тайским
боксом,
не
говори
по-китайски
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
Я
сломаю
ей
спину,
а
потом
тебе
руку,
да
Mon
cœur
est
sous
scellé
(scellé)
Моё
сердце
опечатано
(опечатано)
Mon
corps
dans
la
mêlée
(Mêlée)
Моё
тело
в
драке
(Драке)
T'es
pas
un
vendu,
nan
gros
toi
t'es
ya
ofélé
(Félé)
Ты
не
продажный,
нет,
братан,
ты
просто
офеле
(Феле)
En
vrai
je
t'aime
pas
На
самом
деле
ты
мне
не
нравишься
Ce
qui
me
fatigue
chez
toi
en
fait
c'est
toi
Что
меня
утомляет
в
тебе,
так
это
ты
T'as
fais
de
la
boxe
thaï,
parle
pas
chinois
Ты
занималась
тайским
боксом,
не
говори
по-китайски
J'vais
briser
son
dos
ensuite
je
te
casserais
le
bras
yeah
Я
сломаю
ей
спину,
а
потом
тебе
руку,
да
Mon
cœur
est
sous
scellé
(Scellé)
Моё
сердце
опечатано
(Опечатано)
Besoin
d'un
tranquillisant
Нужен
транквилизатор
La
beuher
est
céllophanée
(Céllophanée)
Трава
в
целлофане
(Целлофане)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Nouchet
Album
Insomnia
date of release
28-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.