Lyrics and translation Lorde, Sage The Gemini & Iamsu! - Team - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Team - Remix
Команда - Ремикс
Wait
′til
you're
announced
Подожди,
пока
тебя
объявят
We′ve
not
yet
lost
all
our
graces
Мы
еще
не
потеряли
всю
свою
благодать
The
hounds
will
stay
in
chains
Псы
останутся
в
цепях
Look
upon
Your
Greatness
and
she'll
send
the
call
out
Взгляни
на
Ее
Величие,
и
она
пошлет
зов
Send
the
call
out,
15x
Пошли
зов,
15x
| 1:
Sage
The
Gemini
|
| 1:
Sage
The
Gemini
|
Living
in
cities
with
no
explanations
Живем
в
городах
без
объяснений
Stuck
in
this
post
with
better
houses
and
that's
the
destination
Застряли
в
этом
месте
с
лучшими
домами,
и
это
пункт
назначения
You
live
your
situation,
it′s
the
worst
but
I′ll
stop
you
from
living,
start
with
[?]
Ты
живешь
своей
жизнью,
она
худшая,
но
я
остановлю
тебя
от
жизни,
начну
с
[?]
Money
don't
come
me
Деньги
ко
мне
не
приходят
Shit,
your
friends
don′t
either
Говно,
твои
друзья
тоже
Remember
being
on
the
floor,
I'mma
spore
no
paper
but
some
reasons
got
[?]
skater
Помню,
как
лежал
на
полу,
я
спора,
без
бумаги,
но
некоторые
причины
заставили
[?]
скейтера
Living
better,
the
family
are
straight
Живем
лучше,
семья
в
порядке
And
girl′s
hands
that's
all
stay
И
руки
девушки,
все
остаются
The
play
with
us
to
them
is
all
games
Эта
игра
для
них
- все
игры
But,
to
care
for
where
I′m
from,
I
missed
a
long
way
Но
мне
больно
из-за
того,
что
я
родом
оттуда,
я
многое
упустил
{Hook–Lorde}:
{Припев
-Лорд}:
We
live
in
cities
you'll
never
see
onscreen
Мы
живем
в
городах,
которые
ты
никогда
не
увидишь
на
экране
Not
very
pretty,
but
we
sure
know
how
to
run
things
Не
очень
красивые,
но
мы
точно
знаем,
как
управлять
делами
Livin'
in
ruins
of
a
palace
within′
my
dreams
Живем
в
руинах
дворца
внутри
моих
снов
And
you
know
we′re
on
each
other's
team
И
ты
знаешь,
что
мы
в
одной
команде
| 2:
IamSu!
|
| 2:
IamSu!
|
You
know
who
the
team
is
Ты
знаешь,
кто
в
команде
Straight
to
the
top,
yeah
you
know
what
the
dream
is
Прямиком
к
вершине,
да,
ты
знаешь,
какая
мечта
Came
up
with
the
[?]
quick,
I′m
automatic
[?]
Быстро
придумал
[?],
я
автоматический
[?]
When
you
back
against
the
war,
tell
me
when
you're
coming
on
Когда
ты
вернулся
к
войне,
скажи
мне,
когда
ты
прибудешь
The
fam,
the
squad,
the
team,
I
mean
Семья,
отряд,
команда,
я
имею
в
виду
We
we′re
broke
sharing
tens
now
we're
on
a
big
stream
Мы
были
разорены,
делясь
десятками,
теперь
мы
в
большом
потоке
Heartbreakers
Разбиватели
сердец
We
were
the
ones
getting
our
hearts
broke
Мы
были
теми,
у
кого
разбили
сердца
Open
up
my
mind
it′s
like
God
spoke
Открой
мой
разум,
как
будто
Бог
говорил
He
told
me
everything
I
needed
to
know
Он
сказал
мне
все,
что
мне
нужно
было
знать
The
young
[?]
with
no
other
to
grow
Молодые
[?]
не
с
кем
расти
But
now
we're
in
a
full
row
and
we're
walking
on
room
Но
теперь
мы
в
полной
мере
и
идем
в
комнату
People
already
know
what
we′re
tryin′
to
do,
oh
Люди
уже
знают,
что
мы
пытаемся
сделать,
о
We
live
in
cities
you'll
never
see
onscreen
Мы
живем
в
городах,
которые
ты
никогда
не
увидишь
на
экране
Not
very
pretty,
but
we
sure
know
how
to
run
things
Не
очень
красивые,
но
мы
точно
знаем,
как
управлять
делами
Livin′
in
ruins
of
a
palace
within'
my
dreams
Живем
в
руинах
дворца
внутри
моих
снов
And
you
know
we′re
on
each
other's
team
И
ты
знаешь,
что
мы
в
одной
команде
{Bridge–Lorde}:
{Бридж
-Лорд}:
I′m
kind
of
over
gettin'
told
to
throw
my
hands
up
in
the
air
Мне
немного
надоело,
что
мне
говорят
бросать
руки
в
воздух
I'm
kind
of
older
than
I
was
when
I
reveled
without
a
care
Я
немного
старше,
чем
был,
когда
развлекался
беззаботно
We
live
in
cities
you′ll
never
see
onscreen
Мы
живем
в
городах,
которые
ты
никогда
не
увидишь
на
экране
Not
very
pretty,
but
we
sure
know
how
to
run
things
Не
очень
красивые,
но
мы
точно
знаем,
как
управлять
делами
Livin′
in
ruins
of
a
palace
within'
my
dreams
Живем
в
руинах
дворца
внутри
моих
снов
And
you
know
we′re
on
each
other's
team
И
ты
знаешь,
что
мы
в
одной
команде
We′re
on
each
other's
team
Мы
в
одной
команде
And
you
know
we′re
on
each
other's
team
И
ты
знаешь,
что
мы
в
одной
команде
We're
on
each
other′s
team
Мы
в
одной
команде
We′re
on
each
other's
team
Мы
в
одной
команде
And
you
know
and
you
know
and
you
know
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.