Lyrics and translation Lorde - Secrets from a Girl (Who's Seen it All)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secrets from a Girl (Who's Seen it All)
Секреты от девчонки (Которая всё повидала)
Dancing
with
my
girls,
only
having
two
drinks,
then
leaving
Танцую
с
моими
девчонками,
выпиваю
всего
пару
бокалов
и
ухожу
It's
a
funny
thing,
thought
you'd
never
gain
self-control
Забавно,
думала,
ты
никогда
не
научишься
себя
контролировать
Guess
it's
been
a
while
since
you
last
said
sorry
Кажется,
прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
в
последний
раз
извинился
Crying
in
the
dark
at
your
best
friend's
party
Плачешь
в
темноте
на
вечеринке
у
лучшего
друга
You've
had
enough,
gotta
turn
the
lights
up,
go
home
С
тебя
хватит,
нужно
включить
свет
и
идти
домой
Couldn't
wait
to
turn
15
Не
могла
дождаться,
когда
мне
исполнится
15
Then
you
blink,
and
it's
been
ten
years
А
потом
моргнёшь,
и
прошло
уже
десять
лет
Growing
up
a
little
at
a
time,
then
all
at
once
Взрослеешь
понемногу,
а
потом
вдруг
сразу
Everybody
wants
the
best
for
you
Все
хотят
тебе
только
лучшего
But
you've
gotta
want
it
for
yourself
Но
ты
должен
хотеть
этого
сам
You
can
take
'em
if
you
want
'em,
these
are
just
Можешь
принять
их,
если
хочешь,
это
всего
лишь
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it
all)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
повидала)
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
видела)
Secrets
from
a
girl
Секреты
от
девчонки
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
видела)
Secrets
from
a
girl
(secrets
from
a
girl)
Секреты
от
девчонки
(секреты
от
девчонки)
Secrets
from
a
girl
who's
seen
it
all
Секреты
от
девчонки,
которая
всё
повидала
'Member
all
the
hurt
you
would
feel
when
you
weren't
desired?
Помнишь
всю
ту
боль,
которую
ты
чувствовал,
когда
был
никому
не
нужен?
(Doing
anything
for
more
touch)
(Готов
на
всё
ради
прикосновения)
'Member
what
you
thought
was
grief
before
you
got
the
call?
Помнишь,
что
ты
считал
горем,
до
того,
как
тебе
позвонили?
Baby
girl,
no
one's
gonna
feel
the
pain
for
you
Малыш,
никто
не
сможет
прочувствовать
твою
боль
за
тебя
You're
gonna
love
again,
so
just
try
staying
open
Ты
снова
полюбишь,
так
что
просто
постарайся
оставаться
открытым
And
when
the
time
comes,
you'll
fall
И
когда
придет
время,
ты
влюбишься
Yeah,
when
the
time
comes,
you'll
fall
Да,
когда
придет
время,
ты
влюбишься
Your
dreams
and
inner
vision
Твои
мечты
и
внутреннее
видение
All
your
mystical
ambitions,
they
won't
let
you
down
Все
твои
мистические
амбиции,
они
тебя
не
подведут
Do
your
best
to
trust
all
the
rays
of
light
Постарайся
довериться
всем
лучам
света
Everybody
wants
the
best
for
you
Все
хотят
тебе
только
лучшего
But
you've
gotta
want
it
for
yourself
Но
ты
должен
хотеть
этого
сам
Couldn't
wait
to
turn
15,
then
you
just
go
Не
мог
дождаться,
когда
тебе
исполнится
15,
а
потом
просто
живешь
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it
all)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
повидала)
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it
all)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
повидала)
Secrets
from
a
girl
Секреты
от
девчонки
Secrets
from
a
girl
(who's
seen
it
all)
Секреты
от
девчонки
(Которая
всё
повидала)
Secrets
from
a
girl
(secrets
from
a
girl)
Секреты
от
девчонки
(секреты
от
девчонки)
Secrets
from
a
girl
who's
seen
it
all
Секреты
от
девчонки,
которая
всё
повидала
Welcome
to
Sadness
Добро
пожаловать
в
Печаль
The
temperature
is
unbearable
until
you
face
it
Температура
здесь
невыносима,
пока
ты
не
взглянешь
ей
в
лицо
Thank
you
for
flying
with
Strange
Airlines
Спасибо,
что
летите
авиакомпанией
"Странные
Авиалинии"
I
will
be
your
tour
guide
today
Сегодня
я
буду
вашим
гидом
Your
emotional
baggage
can
be
picked
up
at
carousel
number
two
Ваш
эмоциональный
багаж
можно
получить
на
карусели
номер
два
Please
be
careful,
so
it
doesn't
fall
onto
someone
you
love
Пожалуйста,
будьте
осторожны,
чтобы
он
не
упал
на
кого-то,
кого
вы
любите
When
we've
reached
your
final
destination,
I
will
leave
you
to
it
Когда
мы
достигнем
вашего
конечного
пункта
назначения,
я
оставлю
вас
You'll
be
fine
С
тобой
всё
будет
хорошо
I'm
just
gonna
show
you
in,
and,
um...
Я
просто
провожу
тебя,
и,
эм...
You
can
stay
as
long
as
you
need
to
get
familiar
with
the
feeling
Ты
можешь
оставаться
здесь
столько,
сколько
тебе
нужно,
чтобы
освоиться
с
этим
чувством
And
then
when
you're
ready,
I'll
be
outside,
and
А
когда
будешь
готов,
я
буду
ждать
снаружи,
и
We
can
go
look
at
the
sunrise
by
euphoria
Мы
сможем
вместе
посмотреть
на
восход
солнца
у
эйфории
Mixed
with
existential
vertigo
Смешанной
с
экзистенциальным
головокружением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Miriam Carlsson, Jack Michael Antonoff, Ella Marija Lani Yelich O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.