Lyrics and translation Lords of the Underground - Grave Digga
We
are,
gathered
here
today.
To
say
goodbye
to
the
dearly
de-parted
Мы
собрались
здесь
сегодня,
чтобы
попрощаться
с
дорогими
нам
людьми.
Yo
he
was
bound
to
be
a
grave
digga
Йоу
он
должен
был
стать
могильщиком
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
He
was
bound
to
dig
his
grave
Он
должен
был
вырыть
себе
могилу.
You
pushed
up
daisy's
more
than
once
in
your
life
Ты
давил
на
Дейзи
не
раз
в
жизни.
You
might
as
well
meow
because
you
played
your
nine
lives
С
таким
же
успехом
ты
можешь
мяукать,
потому
что
ты
отыграл
свои
девять
жизней.
And
don't
shoot
your
yaps
cause
I
might
pull
the
trigger
И
не
тявкай,
потому
что
я
могу
спустить
курок.
I
seen
it
happen
to
a
brother
who
was
rappin'
Я
видел,
как
это
случилось
с
братом,
который
читал
рэп.
Frontin'
real
fat,
and
kept
a
crowd
clappin'
Выставлялся
очень
толстым
и
заставлял
толпу
аплодировать.
But
now
he's
loose,
lost
all
his
juice
Но
теперь
он
свободен,
потерял
все
соки.
Once
a
big
star
now
his
necks
in
a
noose
Когда
то
он
был
большой
звездой
а
теперь
его
шея
в
петле
The
fame
and
the
glory
Слава
и
слава
He
popped
a
lot
of
shit,
but
that's
another
story
Он
наговорил
кучу
дерьма,
но
это
уже
другая
история.
I
mean
he
blew
up,
there
wasn't
nothin'
he
couldn't
do
Я
имею
в
виду,
что
он
взорвался,
не
было
ничего,
что
он
не
мог
бы
сделать.
The
only
problem
now
is
that
his
head
blew
up
too
Единственная
проблема
теперь
в
том,
что
его
голова
тоже
взорвалась.
Once
platinum
and
now
he
can't
sell
a
tune
Когда-то
он
был
платиновым,
а
теперь
не
может
продать
ни
одной
мелодии.
I
wonder
how
it
feels
to
have
your
life
go
"Kaboom"
Интересно,
каково
это,
когда
твоя
жизнь
идет
наперекосяк?
Reminiscin'
how
it
was
back
in
the
days
Вспоминаю,
как
это
было
в
те
далекие
дни.
When
his
records
got
airplay
Когда
его
пластинки
попали
в
эфир
You
should
of
stayed
street
till
you
paid
your
cost
Ты
должен
был
остаться
на
улице,
пока
не
заплатишь
за
все.
My
record
company
can
kiss
Моя
звукозаписывающая
компания
умеет
целоваться
And
my
boys...
can
get
my
dilznick
И
мои
мальчики
...
могут
получить
мой
дилзник.
Now
that's
the
attitude
you
love
and
you
live
by
Теперь
это
отношение,
которое
ты
любишь
и
которым
живешь.
You
used
to
eat
steaks
now
you're
beggin'
for
a
french
fry
Раньше
ты
ел
стейки,
а
теперь
выпрашиваешь
жаркое
по-французски.
You
didn't
know
but
I
already
figured
Ты
не
знал,
но
я
уже
догадался.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
dig
his
grave
Придется
копать
ему
могилу.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Yo,
he
was
bound
to
dig
his
grave
Йоу,
он
должен
был
вырыть
себе
могилу.
You're
Mr.
Grave
Digga,
your
mind
is
like
a
shovel
Ты
мистер
могильщик,
твой
разум
подобен
лопате.
Every
time
I
turn
around
it's
diggin'
you
deeper
into
trouble
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
все
глубже
погружаешься
в
неприятности.
I
don't
understand
some
of
the
stuff
that
you
do
kid
Я
не
понимаю
некоторых
вещей,
которые
ты
делаешь,
малыш.
Tryin'
to
get
yours,
makin'
moves
that
are
stupid
Пытаешься
заполучить
свое,
совершаешь
глупые
поступки.
You
see
life
is
like
one
big
comedian
Видишь
ли
жизнь
похожа
на
одного
большого
комика
Who's
tryin'
to
make
you
laugh
but
you
still
don't
know
the
half
Кто
пытается
рассмешить
тебя,
но
ты
все
еще
не
знаешь
и
половины?
Everyday,
all
day,
you
got's
to
learn
the
hard
way
Каждый
день,
весь
день,
ты
должен
учиться
на
горьком
опыте.
(You'll
never
play
me)
(Ты
никогда
не
сыграешь
со
мной)
Yeah,
that's
what
they
all
say
Да,
так
все
говорят.
You
play
the
tough
role
as
if
you
are
thorough
Ты
играешь
трудную
роль,
как
будто
ты
основательный.
(I'm
the
mack
baby.
A
king
like
a
pharaoh)
(Я
ребенок
мака,
царь,
как
фараон)
At
least
you
thought
you
were
until
you
met
this
girl
that
you
wanted
to
be
your
queen
По
крайней
мере,
ты
так
думал,
пока
не
встретил
эту
девушку,
которую
хотел
сделать
своей
королевой.
Now
you
find
out
what
I
mean
Теперь
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
You
push
up
because
you
really
want
the
lay
Ты
подталкиваешься,
потому
что
действительно
хочешь
секса.
Down
to
one
knee
cause
you
ain't
too
proud
to
beg
Опустись
на
одно
колено
потому
что
ты
не
слишком
горд
чтобы
умолять
She
kicks
it
back
and
everything
goes
swell
Она
откидывает
его,
и
все
идет
как
по
маслу.
Next
thing
you
know
you're
in
the
back
of
a
hotel
В
следующее
мгновение
ты
оказываешься
в
задней
части
отеля.
You're
ready
to
hit
the
skins
and
everything
is
gettin'
hectic
Ты
готов
ударить
по
коже,
и
все
становится
беспокойным.
So
you
start
your
tactics
without
a
prophylactic
Поэтому
ты
начинаешь
свою
тактику
без
предупреждения.
It's
too
late
to
cry
now
Слишком
поздно
плакать.
She
was
livin'
foul,
you
can
kiss
your
ass
goodbye
now
Она
жила
отвратительно,
теперь
можешь
поцеловать
свою
задницу
на
прощание.
She
had
A.I.D.S,
you
ready
made
a
blunder
У
нее
были
Аи-Ди,
и
ты
готов
был
совершить
ошибку
Now
you're
down
six
feet
under
Теперь
ты
на
глубине
шести
футов.
All
just
because
you
had
a
girl
that
wanted
to
stick
ya
И
все
только
потому,
что
у
тебя
была
девушка,
которая
хотела
прикончить
тебя.
Give
this
man
a
shovel,
make
way
for
the
grave
digga
Дайте
этому
человеку
лопату,
дайте
дорогу
могильщику.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
dig
his
grave
Придется
копать
ему
могилу.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Bound
to
be
a
grave
digga
Обречен
быть
могильщиком.
Yo,
he
was
bound
to
dig
his
grave
Йоу,
он
должен
был
вырыть
себе
могилу.
I
take
walks
through
my
underground
graveyard
Я
гуляю
по
своему
подземному
кладбищу.
Jumpin'
over
tombstones
of
those
who
are
hard
Перепрыгиваю
через
надгробия
тех,
кто
тверд.
You
picked
your
casket
by
givin'
out
ass
kicks
Ты
выбрал
свой
гроб,
раздавая
пинки
под
зад.
To
those
who
didn't
know
about
my
ghetto
tactics
Тем,
кто
не
знал
о
моей
тактике
гетто.
You
stuck
and
robbed,
cause
that's
the
way
you
live
Ты
застрял
и
ограблен,
потому
что
так
ты
живешь.
And
once
in
a
shootout
you
caught
a
little
kid
И
однажды
в
перестрелке
ты
поймал
маленького
ребенка.
Look
out
my
window
saw
you
pimpin'
through
my
area
Выгляни
в
мое
окно,
я
видел,
как
ты
бродишь
по
моему
району.
And
makin'
people
scared
of
ya
И
заставляешь
людей
бояться
тебя.
But
there
was
one
who
was
simply
not
havin'
it
Но
был
один,
у
которого
этого
просто
не
было.
Pulled
out
a
shank
and
cold
started
stabbin'
ya
Вытащил
черенок,
и
холод
начал
колоть
тебя.
And
now
you
wanna
change
the
way
you
were
livin'
А
теперь
ты
хочешь
изменить
свою
жизнь.
Shoulda,
coulda,
woulda
Должен,
мог
бы,
хотел
бы
...
Think
about
how
many
lives
could
be
saved
Подумай,
сколько
жизней
можно
спасти.
If
people
would
behave
instead
dig
their
own
graves
Если
бы
люди
вели
себя
хорошо,
а
не
копали
себе
могилы
...
I
try
to
sit
you
down,
listen
child,
let
me
tell
you
now
Я
пытаюсь
усадить
тебя,
послушай,
дитя,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас.
But
you're
livin'
foul
Но
ты
живешь
отвратительно.
That's
why
you're
where
you're
at
now
Вот
почему
ты
там,
где
сейчас.
You're
just
another
name
Ты
просто
еще
одно
имя.
In
the
Ain't-That-A-Shame
Grave
Digga
Hall
Of
Fame
В
Зале
Славы
могильщика
"разве
это
не
позор"
One
day
you're
rich,
next
you're
beggin'
for
a
quarter
В
один
день
ты
богат,
а
в
другой-выпрашиваешь
четвертак.
Don't
you
know
your
mouth
gets
you
in
hot
water?
Разве
ты
не
знаешь,
что
твой
рот
погружает
тебя
в
горячую
воду?
There's
one
thing
that
I
have
to
say
to
you
Есть
одна
вещь,
которую
я
должен
тебе
сказать.
Watch
what
you
say
don't
watch
what
you
do
Следи
за
тем
что
говоришь
не
следи
за
тем
что
делаешь
Cause
if
you
don't
then
you'll
be
just
like
the
next
nigga
Потому
что
если
ты
этого
не
сделаешь
то
станешь
таким
же
как
следующий
ниггер
(How
you
livin'
huh?)
(Как
ты
живешь,
а?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon Williams, Al-terik Wardrick, Dupre Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.