Lyrics and translation Loredana - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
lief
nicht
alles
gut
in
den
letzten
Tagen
В
последние
дни
не
все
шло
гладко,
Mach
dir
keine
Sorgen,
kann
das
alles
tragen
Не
волнуйся,
я
справлюсь
с
этим
грузом,
Manchmal
wird
es
viel,
mir
fällt
es
schwer
zu
atmen
Иногда
становится
тяжело,
мне
трудно
дышать,
Aber
alles
für
ihr
Lachen,
wenn
ich
wieder
da
bin
Но
все
ради
твоей
улыбки,
когда
я
вернусь.
Die
Presse,
Loredana
auf
der
Titelseite
Пресса,
Лоредана
на
первой
полосе,
Ihr
könnt
nix,
außer
mit
dem
Finger
auf
mich
zeigen
Они
ничего
не
могут,
кроме
как
тыкать
в
меня
пальцем,
Ich
war
bereit
seine
Schulden
zu
begleichеn
Я
была
готова
оплатить
его
долги,
Aber
Schweiz
macht
Druck
bei
еiner
Mutter,
die
allein
ist
Но
Швейцария
давит
на
мать-одиночку.
Wieder
Druck
über
Druck
über
Druck
Снова
давление,
давление,
давление,
Die
Alpträume
nehmen
mir
die
Luft
Кошмары
душат
меня,
Und
schon
wieder
suchen
sie
nach
einem
Grund
И
снова
они
ищут
повод,
Doch
so
schnell
kriegen
sie
mich
nicht
kaputt
Но
так
просто
меня
не
сломить.
Die
ganze
Welt
ist
gegen
mich
Весь
мир
против
меня,
So
viele
Schlangen,
doch
hab
das
Gegengift
Так
много
змей,
но
у
меня
есть
противоядие,
Ich
wollt
was
sagen,
aber
durfte
nichts
erzählen
Я
хотела
сказать
что-то,
но
мне
не
разрешили,
Wie
sie
mich
haben
wollen,
bin
ich
nicht
Той,
какой
они
хотят
меня
видеть,
я
не
являюсь.
Keiner
kennt
mein
Inneres
Никто
не
знает,
что
у
меня
внутри,
Ich
mach,
was
ich
will,
denn
sie
wollen
mich
eh
nicht
verstehen
Я
делаю,
что
хочу,
ведь
они
все
равно
не
хотят
меня
понять.
Ey,
ich
hab
es
geschafft
Эй,
я
сделала
это,
Die
Leute
reden
wieder
von
mir
Люди
снова
говорят
обо
мне,
Halbe
Milliarde
Streams,
was
gibt
es
da
zu
diskutieren
Полмиллиарда
прослушиваний,
что
тут
обсуждать?
Das
ganze
Land
gegen
mich,
doch
ich
hol
den
Schweizer
Award
Вся
страна
против
меня,
но
я
получаю
швейцарскую
награду,
Hab
die
Schlangen
aussortiert,
mir
macht
keiner
was
vor
(niemand)
Избавилась
от
змей,
меня
никто
не
обманет
(никто),
Sieben
Brüder,
aber
ich
mach
das
Cash
in
der
Fam
Семь
братьев,
но
я
делаю
деньги
в
семье,
Loredana
in
Gabbana,
der
Rest
ist
Secondhand
(haha)
Лоредана
в
Gabbana,
остальное
— секонд-хенд
(ха-ха),
Sie
sehen
mich
auf
dem
Titelblatt
und
dann
schieben
sie
Hass
(ah)
Они
видят
меня
на
обложке
и
ненавидят
(ах),
Die
größte
Künstlerin
des
Landes,
doch
noch
immer
kein
Pass,
ey
Величайшая
артистка
страны,
но
до
сих
пор
без
паспорта,
эй.
Verkaufe
100k
Tickets,
geh
auf
Tour
(geh
auf
Tour)
Продаю
100
тысяч
билетов,
еду
в
тур
(еду
в
тур),
Fünf
Trucks,
drei
Busse
auf
der
linken
Spur
(linken
Spur)
Пять
грузовиков,
три
автобуса
на
левой
полосе
(левой
полосе),
Fünfhundert
Schweizer
Franken
nur
für
die
Frisur
Пятьсот
швейцарских
франков
только
на
прическу,
Machst
du
Welle,
sei
dir
sicher,
meine
Feinde
leben
kurz
Если
ты
создаешь
волны,
будь
уверен,
мои
враги
живут
недолго,
Schon
seit
meiner
Geburt
wusste
ich,
ich
bin
der
Boss
С
самого
рождения
я
знала,
что
я
босс,
Du
hast
nichts
anderes
zu
tun,
als
mich
zu
haten,
du
bist
lost
Тебе
больше
нечего
делать,
кроме
как
ненавидеть
меня,
ты
потерян,
Guck,
ich
komm
auf
deine
Party
und
alle
sind
wie
versteinert
Смотри,
я
прихожу
на
твою
вечеринку,
и
все
как
окаменелые,
Denn
so
wie
ich
ist
keiner,
Medusa
Потому
что
таких,
как
я,
больше
нет,
Медуза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Loredana, Ghassan Ramlawi, Eric Chartman, Dominik Patrzek
Album
Intro
date of release
22-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.