Loredana - King Lori - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loredana - King Lori




King Lori
Королева Лори
Du kriegst wieder kein Auge mehr zu
Ты снова не сомкнёшь глаз
Kann es sein, dass du Stress mit mir suchst?
Может, ты ищешь проблем со мной?
Ich bin hier, doch es endet nicht gut, es endet nicht gut
Я здесь, и это плохо кончится, очень плохо кончится
Vertrau mir
Поверь мне
King Lori Überchef (Überchef)
Королева Лори, главная богиня (Главная богиня)
Easy bleiben, lass uns nicht reden über Cash
Расслабься, давай не будем говорить о деньгах
Meine Sprache ist komplex, mein Freund
Мой язык сложен, мой друг
Denn es geht um Million'n oder hast du
Ведь речь идёт о миллионах, или у тебя есть
Jemanden, der für dich übersetzt? (Übersetzt)
Кто-то, кто переведёт для тебя? (Переведёт)
Hol mir deine ganzen Abis
Приведи ко мне всех своих приятелей
Ta qi nanën? vlla, puta madre
Ta qi nanën? vlla, puta madre
Was für Konkurrenz? Ja, shum fort ani
Какая конкуренция? Ja, shum fort ani
Du bist sauer, ich habe für dich eine Schokolade, haha (Hahaha)
Ты злишься, у меня есть для тебя шоколадка, хаха (Хахаха)
Ki–King Lori baut wieder Druck auf
Ко–Королева Лори снова давит
Aber lass sie meine Nummer geben
Но пусть дадут мне твой номер
Wenn du Schutz brauchst (Schutz brauchst)
Если тебе нужна защита (Нужна защита)
Fünfzig für die Show, keine Lust drauf
Пятьдесят за шоу, нет желания
Alle Augen sind auf mich, du kannst dich gerne umschau'n (Umschau'n)
Все взгляды на мне, можешь осмотреться (Осмотреться)
Du kriegst wieder kein Auge mehr zu
Ты снова не сомкнёшь глаз
Kann es sein, dass du Stress mit mir suchst?
Может, ты ищешь проблем со мной?
Ich bin hier, doch es endet nicht gut, es endet nicht gut
Я здесь, и это плохо кончится, очень плохо кончится
Vertrau mir
Поверь мне
Medusa Überchef (Überchef)
Медуза, главная богиня (Главная богиня)
Bei mir fliegt wieder
У меня всё снова летит
Du hast keine echten Freunde, ich hab sieben Brüder (Ja)
У тебя нет настоящих друзей, у меня семь братьев (Да)
Handy klingelt, wechsel Windeln und mach dabei die Mille
Телефон звонит, меняю подгузники и одновременно делаю миллион
Lass mich in Ruhe und fahr mal deinen Film (Ey)
Оставь меня в покое и займись своими делами (Эй)
An alle krassen Hip-Hop-Kanaken (Huh)
Всем крутым хип-хоп-канакам (Ха)
Holt euch wieder gerne ein paar Klicks auf mein'n Nacken (Urgh)
Снова набирайте клики на мне (Уф)
Fahr den Kinderwagen durch den Park (Park)
Катаю коляску по парку (Парку)
Und hoffe, dass sie mich nicht verhaften (Haha)
И надеюсь, что меня не арестуют (Хаха)
Du kriegst wieder kein Auge mehr zu
Ты снова не сомкнёшь глаз
Kann es sein, dass du Stress mit mir suchst?
Может, ты ищешь проблем со мной?
Ich bin hier, doch es endet nicht gut, es endet nicht gut
Я здесь, и это плохо кончится, очень плохо кончится
Vertraue mir
Поверь мне





Writer(s): Ghassan Ramlawi, Bojan Ivetic, Loridana Zefi, Sonu Al, Caz Caz


Attention! Feel free to leave feedback.