Loredana - Sonnenbrille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loredana - Sonnenbrille




Sonnenbrille
Солнцезащитные очки
Miksu
Миксу
Macloud, was für'n Beat
Маклауд, какой бит
Whoo
Уу
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (ey)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (эй)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (hah)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (ха)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n (wooh)
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца (уу)
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (hah)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (ха)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (ja, ja)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (да, да)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца
Oh, mein Gott, oh, mein Gott, oh, mein Gott (oh, mein Gott)
О, Боже, о, Боже, о, Боже (о, Боже)
Ich fahr' wieder zu schnell um mein'n Block, um mein'n Block (ja)
Я снова слишком быстро еду по своему кварталу, по своему кварталу (да)
Die Cops halten mich an, ja, sie sagen zu mir: Stopp (Stopp)
Полицейские останавливают меня, да, они говорят мне: "Стоп" (Стоп)
Doch mein Lächeln zu charmant, nein, ich mach' mir da kein'n Kopf (haha)
Но моя улыбка слишком очаровательна, нет, я не беспокоюсь (ха-ха)
Nein, ich mach' mir kein Problem, was soll denn schon passier'n? (jaja)
Нет, я не создаю проблем, что может произойти? (да-да)
Hab' fast alles schon geseh'n, meine Finger sind verziert (jaja)
Я почти все уже видела, мои пальцы украшены (да-да)
Mit den Ringen von Cartier, denn sie passen gut zu mir (jaja)
Кольцами Cartier, потому что они хорошо мне подходят (да-да)
Mann, ihr steht mir nicht im Weg, ich kann einfach nicht verlier'n
Парень, вы не стоите у меня на пути, я просто не могу проиграть
Ich glaub', ich bin gebor'n, um zu gewinn'n
Я думаю, я рождена, чтобы побеждать
Ja, ich kauf' Louis Vuitton ohne Sinn
Да, я покупаю Louis Vuitton без смысла
Digga, guck, ich hau' mein Geld so einfach raus
Чувак, смотри, я просто так разбрасываюсь деньгами
Hab' mir das selber aufgebaut
Я сама это построила
Es geht nach vorn, ich bin frei wie der Wind (wooh)
Я двигаюсь вперед, я свободна как ветер (уу)
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (ey)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (эй)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (hah)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (ха)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n (wooh)
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца (уу)
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (ey)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (эй)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (ja, ja)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (да, да)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца
Ja, ich will mich verstecken
Да, я хочу спрятаться
Die Blitzlichter blenden mich, sie wollen Selfiepics
Вспышки слепят меня, они хотят селфи
Ich seh' das Ende nicht, wer kann mich retten?
Я не вижу конца, кто может меня спасти?
Nur meine Sonnenbrille, deshalb trag' ich sie am Tag
Только мои солнцезащитные очки, поэтому я ношу их днем
Und auch bei Nacht (jaja)
И даже ночью (да-да)
Ja, sie schützt mich vor Gefahr'n, ich bleibe wach (whoo)
Да, они защищают меня от опасностей, я остаюсь начеку (уу)
Digga, ich will doch nur Spaß, ich will was? (hä?)
Чувак, я просто хочу веселиться, чего я хочу? (а?)
Ich will alles nur in bar, I'm a motherfucking monster
Я хочу только наличные, я мать твою чудовище
Ey, ey, ich kann sie alle nicht mehr seh'n (whoo)
Эй, эй, я больше не могу их видеть (уу)
Setz' die Brille auf, sie schützt mich vor den Hatern und Problem'n
Надеваю очки, они защищают меня от недоброжелателей и проблем
Hab' mit keinem was zu tun (niemals)
Ни с кем не хочу иметь дела (никогда)
Nehm' die Scheiße auf mein'n Ruf (haha)
Принимаю дерьмо на свой счет (ха-ха)
Das ist leider mein Beruf
К сожалению, это моя работа
Trotz den Neidern bleib' ich cool (wooh)
Несмотря на завистников, я остаюсь крутой (уу)
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (ey)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (эй)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (hah)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (ха)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n (wooh)
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца (уу)
Die Sonnenbrille schützt meine Identität (ey)
Солнцезащитные очки защищают мою личность (эй)
Sie fragen mich, woher, sie ist von Fendi, ey (ja, ja)
Они спрашивают меня, откуда, они от Fendi, эй (да, да)
Die Hände voller Cash, kann nicht ans Handy geh'n (nein, nein)
Руки полны наличных, не могу ответить на звонок (нет, нет)
Mein Leben so gefickt, ich kann kein Ende seh'n
Моя жизнь так запутана, что я не вижу конца





Writer(s): JOSHUA ALLERY, LAURIN AUTH, LORIDANA ZEFI


Attention! Feel free to leave feedback.