Loredana Bertè - Al Lupo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Loredana Bertè - Al Lupo




Al Lupo
To the Wolf
Contro pregiudizi contro l′ignoranza del paese
Against prejudices against the ignorance of the country
Contro un popolo che avanza
Against a people who advance
Donne contro inchiodate nel legno
Women against nailed to the wood
Al lupo chi ci crede più
To the wolf who believes us anymore
Belle donne sbattute sulla strada
Beautiful women there thrown on the street
Ad aspettare il giorno che non passa mai
Waiting for the day that never passes
Nelle notti fuori, disperate voci
In the nights out, desperate voices
Prede di arroganza e protesi di lei
Prey for arrogance and her prosthesis
Di lei che per il sogno di essere donna
Of her who for the dream of being a woman
Si vende l'anima e di più
Sells her soul and more
Eh! Donne da marinai
Eh! Women from sailors
Da sbandierare e strapazzare in un minuto
To be flaunted and abused in a minute
E con il cuore degli avvoltoi mirate in su
And with the heart of the vultures aimed at
E voi donne del prima o poi
And you women of sooner or later
Guidate il gioco vete l′arte del rifiuto
Guide the game, veto the art of rejection
E voi belle da vendere, bella di più
And you beautiful to sell, beautiful more so
Ma neanche tu sai dire no
Because you don't even know how to say no
Donne tutte sante, donne copertina
Women, all saints, women, covers
Una corpo a corpo trafficato per carriera
A body-to-body traded for a career
Violentate, abbandonate la mattina
Raped and abandoned in the morning
E fate a gara per aprirvi la cerniera
And compete to open your zipper
Siete roba, roba calda e disperata
You are goods, a warm and desperate thing
E al lupo chi ci crede più
And to the wolf who believes us anymore
Eh! Donne da marinai
Eh! Women from sailors
Da sbandierare e strapazzare in un minuto
To be flaunted and abused in a minute
E con il cuore degli avvoltoi mirate in su
And with the heart of the vultures aimed at
E vedete più nero che blu
And you see more black than blue
E voi donne del prima o poi
And you women of sooner or later
E allora il sogno, il sogno è bello, come è andato
So what about the dream, the dream is beautiful, as it has gone
E voi donne da stringere un po' di più
And you women to tighten a little more
Che vedete più nero che blu
That you see more black than blue
E con il cuore degli avvoltoi mirate in su
And with the heart of the vultures aimed at
Ma vedete più nero che blu
But you see more black than blue
E voi donne da stringere sempre di più
And you women to tighten more and more
Che vedete più nero che blu
Because you see more black than blue
Al lupo, chi ci crede più
To the wolf, who believes us anymore
Chi ci crede più?
Who believes us anymore?





Writer(s): Maurizio Piccoli, Loredana Berte'


Attention! Feel free to leave feedback.