Loredana Bertè - Documento Genova-Fazio..serra - Segreteria - translation of the lyrics into German




Documento Genova-Fazio..serra - Segreteria
Dokument Genua-Fazio..serra - Sekretariat
Sì, è cantata da una voce straordinaria
Ja, es wird von einer außergewöhnlichen Stimme gesungen
È una storia di cronaca
Es ist eine wahre Geschichte
Una delle canzoni non tra le più conosciute (non tra le più conosciute)
Eines der Lieder, die nicht zu den bekanntesten gehören (nicht zu den bekanntesten)
Ispirata alla morte di Pasolini (sì)
Inspiriert vom Tod Pasolinis (ja)
È pronta Loredana Bertè? (Sì, certo)
Ist Loredana Bertè bereit? (Ja, sicher)
Loredana Bertè, Loredana, una storia sbagliata
Loredana Bertè, Loredana, eine falsche Geschichte
Una storia sbagliata
Eine falsche Geschichte
Loredana Bertè, wow, eh
Loredana Bertè, wow, eh
Vatti a sedere, Michele
Geh dich setzen, Michele
Grazie
Danke





Writer(s): N.a.


Attention! Feel free to leave feedback.