Loredana Bertè - … E la luna bussò (Short Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loredana Bertè - … E la luna bussò (Short Version)




… E la luna bussò (Short Version)
… И луна постучала (короткая версия)
E la luna bussò alle porte del buio
И луна постучала в двери тьмы,
"Fammi entrare", lui rispose di no
"Впусти меня", - он ответил: "Нет".
E la luna bussò dove c'era il silenzio
И луна постучала там, где тишина,
Ma una voce sguaiata disse: "Non è più tempo"
Но хриплый голос сказал: "Время вышло".
Quindi spalancò le finestre del vento e se ne andò
Тогда она распахнула окна ветра и ушла,
A cercare un po' più in qualche cosa da fare (uh, uh)
Чтобы найти чуть дальше что-то для себя (ух, ух)
Dopo avere pianto un po' per un altro "no", per un altro "no"
Поплакав немного из-за очередного "нет", из-за очередного "нет",
Che le disse il mare (uh, uh), che le disse il mare (uh)
Которое ей сказало море (ух, ух), которое ей сказало море (ух)
E la luna bussò su due occhiali da sole
И луна постучала в темные очки,
Quello sguardo non si accorse di lei
Тот взгляд ее не заметил.
Ed allora provò ad un party in piscina
И тогда она попробовала попасть на вечеринку у бассейна,
Senza invito non entra nemmeno la luna (uh, uh)
Без приглашения не пускают даже луну (ух, ух)
Quindi rotolò su champagne e caviale e se ne andò
Тогда она покатилась по шампанскому и икре и ушла,
A cercare un po' più in qualche cosa da fare (uh, uh)
Чтобы найти чуть дальше что-то для себя (ух, ух)
Dopo avere pianto un po' per un altro "no"
Поплакав немного из-за очередного "нет",
Per un altro "no" di un cameriere (uh, uh)
Из-за очередного "нет" официанта (ух, ух)
E allora giù, quasi per caso (uh, uh, uh)
И тогда вниз, почти случайно (ух, ух, ух)
Più vicino ai marciapiedi
Ближе к тротуарам,
Dove è vero quel che vedi
Где правда то, что видишь,
E allora giù, giù, senza bussare (uh, uh, uh)
И тогда вниз, вниз, без стука (ух, ух, ух)
Tra le ciglia di un bambino
Между ресниц ребенка,
Per potersi addormentare
Чтобы можно было уснуть.
E allora giù, fra stracci e amore (uh, uh, uh)
И тогда вниз, среди лохмотьев и любви (ух, ух, ух)
Dove è un lusso la fortuna
Где удача - роскошь,
C'è bisogno della luna
Нужна луна.
E allora giù, giù, giù, uh-uh
И тогда вниз, вниз, вниз, ух-ух
(Uh, uh, uh)
(Ух, ух, ух)
(Uh, uh)
(Ух, ух)
E allora giù, quasi per caso (uh, uh, uh)
И тогда вниз, почти случайно (ух, ух, ух)
Più vicino ai marciapiedi
Ближе к тротуарам,
Dove è vero quel che vedi
Где правда то, что видишь,
E allora giù, giù, senza bussare (uh, uh, uh)
И тогда вниз, вниз, без стука (ух, ух, ух)
Tra le ciglia di un bambino
Между ресниц ребенка,
Per potersi addormentare
Чтобы можно было уснуть.
E allora giù, fra stracci e amore (uh, uh, uh)
И тогда вниз, среди лохмотьев и любви (ух, ух, ух)
Dove è un lusso la fortuna
Где удача - роскошь,
C'è bisogno della luna
Нужна луна.
E allora giù, giù, giù, giù, giù, giù, giù
И тогда вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз





Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Bruno Mario Lavezzi


Attention! Feel free to leave feedback.