Lyrics and translation Loredana Bertè - Eres Bellisima (Sei bellissima - Spanish Version) [2022 Remastered]
Eres Bellisima (Sei bellissima - Spanish Version) [2022 Remastered]
Ты прекрасна (Sei bellissima - Русская версия) [2022 Ремастеринг]
Qué
hombre
extraño
conocí
Какого
странного
мужчину
я
встретила,
Bastaba
solo
su
mirada
Достаточно
было
одного
его
взгляда,
Y
pronto
le
diría
И
вскоре
я
бы
сказала
ему,
Sigo
siendo
tuya
Я
всё
ещё
твоя.
Mas
no
encontraba
su
momento
Но
я
не
могла
найти
подходящего
момента,
Y
era
su
silencio
mi
tormento
И
его
молчание
было
моей
мукой,
Mi
piel
quemaba
con
el
fuego
de
terribles
celos
Моя
кожа
горела
огнём
ужасной
ревности.
Qué
hombre
extraño
conocí
Какого
странного
мужчину
я
встретила,
Cuando
estaba
en
sus
brazos
Когда
я
была
в
его
объятиях,
Trataba
de
ponerme
seria
Я
пыталась
быть
серьёзной,
Para
él,
era
solo
un
payaso
Для
него
я
была
всего
лишь
клоуном.
Estando
a
solas
me
decía
Наедине
он
говорил
мне,
Qué
poca
cosa
yo
valía
Как
мало
я
значу,
Y
me
vestía
de
recuerdos
И
я
одевалась
в
воспоминания,
Y
afrontaba
el
presente
И
сталкивалась
с
настоящим.
Pensando
en
los
primeros
tiempos
Думая
о
первых
днях,
Cuando
era
inocente
Когда
я
была
невинной,
Tenia
todas
la
razones
У
меня
были
все
основания,
De
ir
forjando
ilusiones
Строить
иллюзии.
Pudiendo
presumir
de
hermosura
Могла
бы
гордиться
своей
красотой,
Me
miraba
en
la
luna
Я
смотрела
на
себя
в
луне,
Y
así
le
obligué
a
decirme
И
так
я
заставила
его
сказать
мне:
Eres
bellísima,
eres
bellísima
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
La
pasión
le
dejaba
y
yo
suspiraba
Страсть
покидала
его,
а
я
вздыхала,
Eres
bellísima,
eres
bellísima
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на,
Na
na
na
na
na
nah
На-на-на-на-на.
Si
acaso
un
día
yo
supiera
Если
бы
однажды
я
узнала,
Que
ya
no
es
el
mismo
Что
он
уже
не
тот,
Al
cuello
le
ato
una
piedra
Я
привязала
бы
к
его
шее
камень,
Y
así
lo
lanzo
al
abismo
И
бросила
бы
его
в
бездну.
Ha
pasado
escasamente
Прошло
совсем
немного,
Un
par
de
años
solamente
Всего
пару
лет,
Y
tuve
algunas
aventuras
И
у
меня
были
некоторые
приключения,
Pero
nada
de
importancia
Но
ничего
важного.
Más
he
salido
a
buscarte
Но
я
вышла
искать
тебя,
Por
las
calles,
con
la
gente
По
улицам,
среди
людей,
Y
me
habría
parecido
de
repente
И
мне
вдруг
показалось,
Encontrarte
nuevamente
Что
я
снова
встретила
тебя,
Y
escuchar
tu
voz
que
va
diciendo
И
услышала
твой
голос,
говорящий:
Eres
bellísima,
eres
bellísima
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
La
pasión
le
dejaba
y
yo
suspiraba
Страсть
покидала
его,
а
я
вздыхала,
Eres
bellísima,
eres
bellísima
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на,
Na
na
na
na
na
nah
На-на-на-на-на.
Eres
bellísima,
eres
bellísima
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на,
Na
na
na
na
na
nah
На-на-на-на-на.
Eres
bellísima
Ты
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Fontana, Gianpietro Felisatti
Attention! Feel free to leave feedback.