Lyrics and translation Loredana Bertè - Figlia di...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
il
padre
delle
mie
carezze
Я
отец
моих
собственных
ласк
E
la
madre
delle
mie
esperienze
И
мать
моего
опыта
Sono
figlia
di
una
certa
fama
Я
дочь
определенной
славы
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Col
mascara
e
la
bandana
С
тушью
и
банданой
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Ho
fatto
invidia
e
ho
fatto
pena
Я
вызывала
зависть
и
жалость
Ho
fatto
tutto,
tutto
da
sola
Я
сделала
все,
все
сама
Lo
senti
il
graffio
lungo
la
tua
schiena
Чувствуешь
царапину
на
своей
спине?
Era
per
dirti
che
ci
sono
ancora
Это
чтобы
сказать
тебе,
что
я
еще
здесь
Sono
il
padre
delle
mie
carezze
Я
отец
моих
собственных
ласк
E
la
madre
delle
mie
esperienze
И
мать
моего
опыта
Sono
figlia
di
una
certa
fama
Я
дочь
определенной
славы
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Chi
mi
odia,
mi
ama
Кто
меня
ненавидит,
тот
меня
любит
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Con
gli
occhi
aperti
dentro
la
notte
С
открытыми
глазами
в
ночи
Fare
l'amore
è
come
fare
a
botte
Заниматься
любовью
— как
драться
Il
capo
branco
fra
queste
iene
Вожак
стаи
среди
этих
гиен
Ti
ho
fatto
male
però
per
il
tuo
bene
Я
сделала
тебе
больно,
но
для
твоего
же
блага
Sono
il
padre
delle
mie
carezze
Я
отец
моих
собственных
ласк
E
la
madre
delle
mie
esperienze
И
мать
моего
опыта
Sono
figlia
di
una
certa
fama
Я
дочь
определенной
славы
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Sono
schiava
e
sovrana
Я
рабыня
и
королева
Sono
un
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Tu
che
giudichi
il
mio
cammino
Ты,
кто
судит
мой
путь,
Prova
a
farlo
sopra
questi
tacchi
Попробуй
пройти
его
на
этих
каблуках
Nata
così,
di
me
non
cambio
niente
Рожденная
такой,
я
ничего
в
себе
не
меняю
I
cani
sono
cani
anche
a
casa
della
gente
Псы
остаются
псами
даже
в
чужом
доме
Un
animale
non
mangia,
un
animale
sbrana
Животное
не
ест,
животное
терзает
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Sono
il
padre
delle
mie
carezze
Я
отец
моих
собственных
ласк
E
la
madre
delle
mie
esperienze
И
мать
моего
опыта
Sono
figlia
di
una
certa
fama
Я
дочь
определенной
славы
Sono
una
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Chi
mi
odia,
mi
ama
Кто
меня
ненавидит,
тот
меня
любит
Sono
un
figlia
di,
figlia
di
Я
дочь,
дочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Paolo Chiaravalli, Andrea Pugliese, Loredana Berte'
Attention! Feel free to leave feedback.