Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La telefonata (2022 Remastered)
Das Telefonat (2022 Remastered)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
ma
perché
(ma
perché)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
aber
warum
(aber
warum)
Te
ne
vai?
(Te
ne
vai?)
Gehst
du
weg?
(Gehst
du
weg?)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
cosa
c'è?
(Cosa
c'è?)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
was
ist
los?
(Was
ist
los?)
Che
cos'hai?
(Che
cos'hai?)
Was
hast
du?
(Was
hast
du?)
Ma
perché
(ma
perché)
Aber
warum
(aber
warum)
Te
ne
vai?
(Te
ne
vai?)
Gehst
du
weg?
(Gehst
du
weg?)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
che
cos'è?
(Che
cos'è?)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
was
ist
das?
(Was
ist
das?)
Dove
vai?
(Dove
vai?)
Wo
gehst
du
hin?
(Wo
gehst
du
hin?)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Ma
guarda
questo
pazzo
che
se
ne
va
Schau
dir
diesen
Verrückten
an,
der
einfach
geht
S'infila
i
pantaloni
e
mi
pianta
qua
Er
zieht
seine
Hose
an
und
lässt
mich
hier
stehen
Se
vuoi
telefonare,
puoi
farlo
da
qui
Wenn
du
telefonieren
willst,
kannst
du
es
von
hier
aus
tun
Adesso
non
andare,
non
fare
così
Geh
jetzt
nicht,
mach
nicht
so
Vieni
qui
(vieni
qui)
Komm
her
(komm
her)
Resta
qui
(resta
qui)
Bleib
hier
(bleib
hier)
Ma
non
potevi
farlo
mezz'ora
prima?
Hättest
du
das
nicht
eine
halbe
Stunde
früher
machen
können?
Potevi
pur
pensarci
questa
mattina
Hättest
du
nicht
heute
Morgen
daran
denken
können?
Se
vuoi
telefonare,
puoi
farlo
da
qui
Wenn
du
telefonieren
willst,
kannst
du
das
von
hier
aus
tun
Adesso
non
andare,
non
fare
così
Geh
jetzt
nicht,
mach
nicht
so
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrico Riccardi
Attention! Feel free to leave feedback.