Loredana Bertè - No Soy una Senora (Non Sono una Signora) [Spanish Version] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Loredana Bertè - No Soy una Senora (Non Sono una Signora) [Spanish Version]




No Soy una Senora (Non Sono una Signora) [Spanish Version]
I'm Not a Lady (Non Sono una Signora) [English Version]
Te atrapa la noche
The night traps you
No es ya una novedad
It's no longer news
Qué inmensa la soledad
How immense the loneliness
Flotando en el aire
Floating in the air
Te invade el cansancio
Weariness invades you
A muchos kilómetros, sur
Many kilometers south
Girando en torno
Spinning around
De un sueño perdido
Of a lost dream
De nada me vale
It's no use to me
El mismo maldito motel
The same damn motel
La misma carretera
The same highway
La misma inútil espera
The same useless wait
De nada me vale
It's no use to me
Yo sigo estando siempre aquí
I'm still here, always
Frente al mismo muro
Facing the same wall
No quiero recordarlo ahora
I don't want to remember it now
No soy una señora
I'm not a lady
Nunca encontré una estrella en esta vida
I've never found a star in this life
No soy una señora
I'm not a lady
Mi luna está siempre negra, no me alumbra jamás
My moon is always black, it never shines on me
Oh, no; oh, no, no, no
Oh, no; oh, no, no, no
Yo, que soy solo un soplo en el viento
I, who am just a breath in the wind
Me siento ávida de un huracán
I feel avid for a hurricane
Con quien poder escapar del cerco
With whom to escape the siege
Con quien poder volar
With whom to fly
Oh, qué tremenda fatiga
Oh, what a tremendous fatigue
Seguir algunos metros más
To continue a few more meters
La subida es tan dura
The climb is so hard
Cada vez más dura
Getting harder
De nada me vale
It's no use to me
Yo sigo estando siempre aquí
I'm still here, always
Clavada en la pared
Nailed to the wall
No quiero recordarlo, ahora
I don't want to remember it, now
No soy una señora
I'm not a lady
Nunca encontré una estrella en esta vida
I've never found a star in this life
No soy una señora
I'm not a lady
Mi luna está siempre negra, no me alumbra jamás
My moon is always black, it never shines on me
No soy una señora
I'm not a lady
Mi vida está siempre negra, no me alumbra jamás
My life is always black, it never shines on me
Oh, no; oh, no, no, no
Oh, no; oh, no, no, no
No soy una señora
I'm not a lady
Nunca encontré una estrella en esta vida
I've never found a star in this life
No soy una señora
I'm not a lady
Mi luna está siempre negra, no me alumbra jamás
My moon is always black, it never shines on me
No soy una señora
I'm not a lady
Nunca encontré una estrella en esta vida
I've never found a star in this life
Oh, no; oh, no, no, no
Oh, no; oh, no, no, no





Writer(s): Ivano Fossati, Jaime Jaime Compaire


Attention! Feel free to leave feedback.