Lyrics and translation Loredana Bertè - Parlate di moralità (2022 Remastered)
Parlate di moralità (2022 Remastered)
Поговори о морали (Ремастеринг 2022)
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
E
che
mi
importa
se,
se
la
gente
dice
che
sto
esagerando
un
po'?
Какая
мне
разница,
если
люди
говорят,
что
я
немного
перегибаю
палку?
Voi
dite
sempre:
"Non
si
fa,
no,
no,
non
è
moralità"
Вы
всегда
говорите:
"Так
нельзя,
нет,
нет,
это
не
морально"
Un
poco
di
coraggio
e
di
sincerità
Немного
смелости
и
искренности
Tanto,
poi,
finirà
В
конце
концов,
это
пройдет
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Se
io
son
come
voi,
con
le
stessa
voglie
che
vanno
avanti
come
voi
e
me
Если
я
такой
же,
как
вы,
с
теми
же
желаниями,
что
и
у
вас
с
Ma
questo
e
quello
non
si
fa,
parlate
di
moralità
Но
это
и
то
нельзя,
вы
говорите
о
морали
Ma
quello
che
vorreste
è
Но
чего
бы
вы
хотели
на
самом
деле,
это
Stare
qui
con
me
Остаться
здесь
со
мной
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Se
mi
piaci
non
ci
penso
su
Если
ты
мне
нравишься,
я
не
буду
думать
So
che
dopo
non
ti
vedrò
più
Я
знаю,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrico Riccardi
Attention! Feel free to leave feedback.