Lyrics and translation Loredana Bertè - Per I Tuoi Occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per I Tuoi Occhi
Для Твоих Глаз
Per
i
tuoi
occhi
ancora
Для
твоих
глаз
снова
Ho
visto
un
po'
di
azzurro
nella
vita
mia
Я
видел
немного
синевы
в
своей
жизни
Due
stelle
giù
in
pianura
Две
звезды
на
равнине
Che
ci
faranno
male
Которые
причинят
нам
боль
E
Loredana
segue
la
scia
И
Лоредана
следует
за
шлейфом
Per
i
tuoi
occhi
ancora
Для
твоих
глаз
снова
Ho
chiesto
scusa
e
sono
andata
via
Я
извинилась
и
ушла
La
notte
come
vola
Ночь
как
летит
Con
te
sul
Monte
Bianco
С
тобой
на
Монблане
A
far
l'amore
in
stereofonia
Заниматься
любовью
со
стереозвуком
Per
i
tuoi
occhi
cambia
la
luna
Для
твоих
глаз
меняется
луна
Per
i
tuoi
occhi
sono
assassina
Для
твоих
глаз
я
убийца
Per
i
tuoi
occhi
canto
stasera
Для
твоих
глаз
я
пою
сегодня
вечером
Braccata
qui
fra
le
tue
braccia
Увязла
здесь
в
твоих
объятиях
Con
quest'anima
mia
di
margherita
С
этой
моей
душой
маргаритки
Con
la
testa
un
poco
spenta
С
немного
потерявшей
рассудок
головой
Ma
un
milione
di
candele
fra
le
dita
Но
с
миллионом
свечей
в
пальцах
Per
i
tuoi
occhi
ancora
Для
твоих
глаз
снова
Girare
come
imbambolata
al
Luna
Park
Крутиться
в
Луна-парке
как
во
сне
Un
ago
nella
gola
Игла
в
горле
Ma
innamorata
come
ai
tempi
della
scuola
Но
влюбленная,
как
во
времена
школьной
скамьи
Per
i
tuoi
occhi
cambia
la
luna
Для
твоих
глаз
меняется
луна
Per
i
tuoi
occhi
sono
assassina
Для
твоих
глаз
я
убийца
Per
i
tuoi
occhi
canto
stasera
Для
твоих
глаз
я
пою
сегодня
вечером
E
ti
rivoglio,
ti
rispoglio
И
я
снова
хочу
тебя,
снова
хочу
снять
с
тебя
одежду
Senza
di
te
mi
gira
poco
la
fortuna
Без
тебя
мне
немного
не
везет
E
brucia
il
cuore,
brucia
il
mare
И
горит
сердце,
горит
море
Brucia
se
qualcuno
intorno
si
limona
Горит,
если
кто-то
вокруг
целуется
Per
i
tuoi
occhi
ancora
Для
твоих
глаз
снова
Per
i
tuoi
occhi
piango
stasera
Для
твоих
глаз
я
плачу
сегодня
вечером
E
con
le
scarpe
mie
più
belle
И
в
своих
самых
красивых
туфлях
Salgo
fino
al
paradiso
delle
stelle
Поднимаюсь
на
небеса
к
звездам
E
mentre
corrono
le
ore
И
пока
бегут
часы
La
mia
bocca
si
consuma
a
dire
Мой
рот
твердит
без
устали
Amore,
amore,
amore,
amore,
amore
Дорогой,
дорогой,
дорогой,
дорогой,
дорогой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.