Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiagge di notte (2022 Remastered)
Strände bei Nacht (2022 Remastered)
Asciugami
con
le
labbra
la
mia
pelle
Trockne
meine
Haut
mit
deinen
Lippen
Non
lasciare
che
il
vento
tocchi
cose
non
sue
Lass
nicht
zu,
dass
der
Wind
Dinge
berührt,
die
nicht
ihm
gehören
Gli
altri
se
ne
sono
andati,
siamo
in
due
Die
anderen
sind
gegangen,
wir
sind
zu
zweit
Che
stiamo
pensando
tanto
alla
stessa
cosa
Und
denken
beide
so
sehr
an
dasselbe
Io
non
volevo
amarti,
ma
Ich
wollte
dich
nicht
lieben,
aber
Poi
la
mente
s'arrende
Dann
ergibt
sich
der
Verstand
Io
non
volevo
farlo,
ma
Ich
wollte
es
nicht
tun,
aber
Adesso
lo
voglio
Jetzt
will
ich
es
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na
Na-na-na-na,
na
Com'è
bello
adesso,
noi
che
siamo
liberi
Wie
schön
es
jetzt
ist,
wir,
die
wir
frei
sind
Liberi
come
mai
da
ogni
pensiero
Frei
wie
nie
zuvor
von
jedem
Gedanken
Tirati
su,
amore,
facciamo
presto
Steh
auf,
Liebling,
beeilen
wir
uns
La
sabbia
dov'ero
io
mettila
a
posto
Bring
den
Sand,
wo
ich
war,
wieder
in
Ordnung
Io
non
volevo
amarti,
ma
Ich
wollte
dich
nicht
lieben,
aber
Poi
la
mente
s'arrende
Dann
ergibt
sich
der
Verstand
Io
non
volevo
farlo,
ma
Ich
wollte
es
nicht
tun,
aber
Adesso
lo
voglio
Jetzt
will
ich
es
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Na,
na-na-na-na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Pace
Attention! Feel free to leave feedback.