Lyrics and translation Loredana feat. Mozzik - EX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
Rich
Parents
Нет
богатых
родителей
(Yo,
that's
a
SARU
beat)
(Yo,
это
бит
SARU)
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Nur
du
und
ich,
wir
beide
Только
ты
и
я,
мы
вдвоем
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Bitte
lass
mich
nicht
alleine
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Бывший,
бывший,
бывший,
бывший
Baby,
Baby,
check
ma'
deine
Message
jetzt
Детка,
детка,
проверь
свои
сообщения
сейчас
Ich
will
durch
die
City
mit
dir
Hand
in
Hand
Я
хочу
пройтись
по
городу
с
тобой
рука
об
руку
Denn
wir
zwei
gehör'n
zusammen
wiе
die
M&Ms,
yeah
Ведь
мы
двое
принадлежим
друг
другу,
как
M&M's,
да
Zu
viel
Feelings,
Baby,
zu
viеle
Emotions
Слишком
много
чувств,
детка,
слишком
много
эмоций
Fühl'
mich
zu
dir
verbunden
bis
ich
tot
bin
Чувствую
себя
связанной
с
тобой,
пока
не
умру
Komm'
wieder
wie
ein
Boomerang
Возвращаюсь,
как
бумеранг
Aber
bitte
lass
mich
nie
mehr
weg,
no,
no,
no,
no
Но,
пожалуйста,
никогда
больше
не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет
Ey,
es
ist
nicht
leicht,
wenn
wir
streiten,
Babe
Эй,
нелегко,
когда
мы
ссоримся,
малыш
Ein
bisschen
Zeit
und
ich
weiß
Немного
времени,
и
я
знаю
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Nur
du
und
ich,
wir
beide
Только
ты
и
я,
мы
вдвоем
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Bitte
lass
mich
nicht
alleine
(Ja,
ey,
ey,
ey)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну
(Да,
эй,
эй,
эй)
Kein
Bock
per
ksi
t'njejta
tema
Не
хочу
говорить
на
ту
же
тему
Ska
rendsi
a
jena
a
sjena
Неважно,
вместе
мы
или
нет
Veq
nese
o
fjala
per
dashni
shumë
kena
Только
если
речь
идет
о
любви,
у
нас
ее
много
Veq
ruju
mos
m'qo
larg
se
mo
s
kthehna,
baby,
baby
Только
берегись,
не
отсылай
меня
далеко,
потому
что
я
больше
не
вернусь,
малыш,
малыш
Kush
trunin
po
ta
lan
Кто
моет
тебе
мозги?
Nese
jon
shoqet
lej
se
kan
qef
mem
nxon,
ah
Если
это
подруги,
пусть,
они
хотят
меня
достать,
ах
Ziki
Ziki
a
badidi
je
musientja
Ziki
Ziki,
плохой
мальчик,
ты
музыкант
Gjyshi
m'ka
thon
ti
ruju
mos
u
shit
Дедушка
говорил
мне:
"Береги
себя,
не
продавайся"
Immer
noch
keine
gute
Deutsch,
das
sind
Facts
Все
еще
не
очень
хорошо
говорю
по-немецки,
это
факт
Aber
du
warst
niemals
meine
Ex
Но
ты
никогда
не
был
моим
бывшим
Ich
steck'
viel
Liebe
in
mein'n
Text
Я
вкладываю
много
любви
в
свой
текст
Und
ich
hoffe,
dass
du
es
checkst
И
надеюсь,
ты
это
поймешь
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Nur
du
und
ich,
wir
beide
Только
ты
и
я,
мы
вдвоем
Ich
war
niemals
deine
Ex,
Ex,
Ex,
Ex,
Ex
Я
никогда
не
была
твоей
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей,
бывшей
Die
Gefühle
war'n
nie
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Чувства
никогда
не
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали,
исчезали
Komm,
wir
fahr'n
im
Cadillac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac,
-llac
Давай,
поедем
на
Кадиллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке,
-ллаке
Bitte
lass
mich
nicht
alleine
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.