Lyrics and translation Loredana feat. Mozzik - Rosenkrieg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpa,
make
it
jump
Прыгай,
сделай
прыжок
Ist
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Jetzt
sind
alle
live
bei
unserem
Rosenkrieg
Теперь
все
наблюдают
за
нашей
войной
роз
Aus
tausenden
Gefühlen
wurde
Politik
Тысячи
чувств
превратились
в
политику
Jeder
Streit
von
uns
zwei
Каждая
наша
ссора
Ging
so
weit,
bis
man
am
Boden
liegt
Заходила
так
далеко,
что
валила
с
ног
Das
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Hey
Lori,
wie
lief's?
Эй,
Лори,
как
дела?
Gibt's
'nen
Grund,
warum
man
Mozzi
in
Stories
nicht
sieht?
Есть
причина,
почему
Моцци
не
видно
в
историях?
Warum
löschst
du
eure
Songs
aus
deinem
Profil?
Почему
ты
удаляешь
наши
песни
из
своего
профиля?
Langsam
wird
mir
diese
ganze
Sache
hier
zu
viel
Мне
все
это
начинает
надоедать
Jeder
denkt,
die
Schuld,
sie
wäre
meine
Все
думают,
что
виновата
я
Doch
es
gibt
zwei
Seiten
und
du
weißt
es,
Babe
Но
есть
две
стороны,
и
ты
это
знаешь,
малыш
Sie
drucken
und
drucken
weiter
Scheiße
Они
продолжают
печатать
всякую
чушь
Doch
die
Wahrheit
kennen
nur
wir
beide,
check
Но
правду
знаем
только
мы
двое,
понимаешь?
Wir
waren
immer
eiskalt
Мы
всегда
были
холодны
Aber
irgendwann
ging
das
zu
Hause
weiter
Но
в
какой-то
момент
это
продолжилось
дома
Unser
Ende
und
ich
schwör,
mir
war
zum
Weinen,
ja
Наш
конец,
и
клянусь,
мне
хотелось
плакать,
да
Und
dazu
kommt
dann
noch
das
ganze
Theater,
Babe
А
к
этому
еще
и
весь
этот
театр,
малыш
Ist
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Jetzt
sind
alle
live
bei
unsrem
Rosenkrieg
Теперь
все
наблюдают
за
нашей
войной
роз
Aus
tausenden
Gefühlen
wurde
Politik
Тысячи
чувств
превратились
в
политику
Jeder
Streit
von
uns
zwei
Каждая
наша
ссора
Ging
so
weit,
bis
man
am
Boden
liegt
Заходила
так
далеко,
что
валила
с
ног
Ist
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Ey,
immer
viel
Stress
Эй,
всегда
много
стресса
Es
wurde
nur
schlimmer
und
ich
lief
weg
Становилось
только
хуже,
и
я
убежала
Kann
mich
noch
erinnern
an
die
Liebe
Все
еще
помню
ту
любовь
Die
wir
hatten,
Baby,
sag,
was
ist
passiert
dann?
Которая
была
у
нас,
малыш,
скажи,
что
потом
случилось?
Shën,
shën
vida,
vin
trëndafilat
Святая
жизнь,
принеси
розы
T'bardha
vanila
i
don
Белые,
ванильные,
он
их
любит
Dashninë
yeh
eh
e
idha,
kom
dal
me
pidha
Любовь,
э-э,
я
знала,
я
вышла
с
гордостью
Ama
u
binda
qe
s'bon
Но
убедилась,
что
это
не
работает
Gjynah,
gjynah
Жаль,
жаль
Nix
ist
mehr
wie
früher,
früher
Ничего
не
как
раньше,
раньше
Pa
ty
thatë
kjo
dynja,
dynja
Без
тебя
этот
мир
пуст,
пуст
Kena
plot
momente
У
нас
много
воспоминаний
Ist
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Jetzt
sind
alle
live
bei
unsrem
Rosenkrieg
Теперь
все
наблюдают
за
нашей
войной
роз
Aus
tausenden
Gefühlen
wurde
Politik
Тысячи
чувств
превратились
в
политику
Jeder
Streit
von
uns
zwei
Каждая
наша
ссора
Ging
so
weit,
bis
man
am
Boden
liegt
Заходила
так
далеко,
что
валила
с
ног
Ist
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Das
alles
nur
passiert,
denn
wir
waren
so
verliebt
Все
это
случилось
лишь
потому,
что
мы
были
так
влюблены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser
Attention! Feel free to leave feedback.