Lyrics and translation Loreena McKennitt - A Hundred Wishes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hundred Wishes
Сто желаний
If
I
had
a
hundred
wishes
Если
бы
у
меня
было
сто
желаний
And
only
one
of
them
could
come
true
И
только
одно
из
них
могло
бы
сбыться
I
would
wish
that
over
this
distance
Я
бы
пожелала,
чтобы,
несмотря
на
расстояние,
I
could
be
right
there
now
with
you
Я
могла
быть
сейчас
рядом
с
тобой
Could
we
be
in
France
again
Могли
бы
мы
снова
оказаться
во
Франции,
Dance
beneath
the
olive
trees
Танцевать
под
оливковыми
деревьями
Mingling
bodies
on
a
deserted
beach
Слиться
в
объятиях
на
пустынном
пляже,
Moon
above
to
catch
the
breeze
Под
луной,
ловящей
бриз
In
the
night
I
see
you
still
Ночью
я
все
еще
вижу
тебя,
Darken
hair
and
tender
smile
Темные
волосы
и
нежная
улыбка,
Leaning
out
of
the
window
sill
Ты
склоняешься
из
окна,
Clutching
roses
on
the
while
Сжимая
в
руках
розы
Could
we
be
in
Spain
again
Могли
бы
мы
снова
оказаться
в
Испании,
Dance
beneath
the
olive
trees
Танцевать
под
оливковыми
деревьями,
Mingling
bodies
on
a
deserted
beach
Слиться
в
объятиях
на
пустынном
пляже,
Moon
above
to
catch
the
breeze
Под
луной,
ловящей
бриз
If
I
had
a
hundred
wishes
Если
бы
у
меня
было
сто
желаний
Only
one
of
them
could
come
true
И
только
одно
из
них
могло
сбыться
I
would
wish
that
over
this
distance
Я
бы
пожелала,
чтобы,
несмотря
на
расстояние,
I
could
be
right
there
now
with
you
Я
могла
быть
сейчас
рядом
с
тобой
Do
you
remember
the
Summer
grand
Помнишь
ли
ты
то
прекрасное
лето,
We
took
to
the
coast
of
Clare
Когда
мы
отправились
на
побережье
Клэр?
Hear
the
ocean
warm
the
rocks
Слышать,
как
океан
согревает
скалы,
Listened
to
the
music
there
Слушать
музыку
там
Could
we
be
in
Ireland
again
Могли
бы
мы
снова
оказаться
в
Ирландии,
Dance
beneath
the
Oak
trees
Танцевать
под
дубами,
Mingling
bodies
on
a
deserted
beach
Слиться
в
объятиях
на
пустынном
пляже,
Moon
above
to
catch
the
breeze
Под
луной,
ловящей
бриз
If
I
had
a
hundred
wishes
Если
бы
у
меня
было
сто
желаний,
Only
one
of
them
could
come
true
И
только
одно
из
них
могло
сбыться
I
would
wish
that
over
this
distance
Я
бы
пожелала,
чтобы,
несмотря
на
расстояние,
I
could
be
right
there
now
with
you
Я
могла
быть
сейчас
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOREENA MCKENNITT
Attention! Feel free to leave feedback.