Loreena McKennitt - Breaking the Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loreena McKennitt - Breaking the Silence




Breaking the Silence
Преодолевая тишину
I hear some distant drumbeat
Я слышу далекий барабанный бой,
A heartbeat pulsing low
Тихое биение сердца.
Is it coming from within?
Идет ли оно изнутри?
A heartbeat I don't know
Это биение мне незнакомо.
A troubled soul knows no peace
Беспокойная душа не знает покоя,
A dark and poisoned pool
Темный и отравленный омут,
Of liberty now lost
Где свобода теперь потеряна,
A pawn, an oppressor's tool
Пешка, орудие угнетателя.
Oh, my heart be strong
О, мое сердце, будь сильным
And guide when eyes grow dim
И веди, когда глаза тускнеют,
When ears grow deaf with empty words
Когда уши глохнут от пустых слов,
When I know there's life within
Когда я знаю, что внутри есть жизнь.
A gunfire shatters silence
Выстрелы разрушают тишину,
Where birds once sweetly sang
Там, где птицы когда-то сладко пели.
A mother cradles a child now dead
Мать качает мертвого ребенка,
Now death where life began
Теперь смерть там, где начиналась жизнь.
From the troubled heart of South Africa
Из беспокойного сердца Южной Африки,
Nicaragua's festering sore
Гноящаяся рана Никарагуа,
The turmoil on the streets of China
Смятение на улицах Китая,
Death crying out for more
Смерть взывает еще.
And oh, my heart be strong
И о, мое сердце, будь сильным
And guide when eyes grow dim
И веди, когда глаза тускнеют,
When ears grow deaf with empty words
Когда уши глохнут от пустых слов,
When I know there's life within
Когда я знаю, что внутри есть жизнь.
A change is slowly coming
Перемены медленно надвигаются,
My eyes can scarcely see
Мои глаза едва видят,
The rays of hope come streaming
Лучи надежды струятся
Through the smoke of apathy
Сквозь дым апатии.
Oh, my heart be strong
О, мое сердце, будь сильным
And guide when eyes grow dim
И веди, когда глаза тускнеют,
When ears grow deaf with empty words
Когда уши глохнут от пустых слов,
When I know there's life within
Когда я знаю, что внутри есть жизнь.
May the spirit never die
Пусть дух никогда не умрет,
A troubled heart feels pain
Беспокойное сердце чувствует боль.
When this long winter is all over
Когда эта долгая зима закончится,
It will blossom once again
Оно расцветет снова.





Writer(s): LOREENA MCKENNITT


Attention! Feel free to leave feedback.