Lyrics and translation Loreena McKennitt - Moon Cradle
When
the
moon-cradle's
rocking,
and
rocking
Когда
лунная
колыбель
раскачивается
и
раскачивается
Where
a
cloud,
and
a
cloud
go
by
Где
проплывают
облако
за
облаком
Silently
rocking,
and
rocking
Беззвучно
раскачиваясь,
и
раскачиваясь
The
moon-cradle
out
in
the
sky
Лунная
колыбель
в
небе
Then
comes
the
lad
with
the
hazel
Затем
появляется
парень
с
ореховым
And
the
folding
star's
in
the
rack
А
складная
звезда
на
полке
Night's
a
good
herd
to
the
cattle
Ночь
- хорошее
время
для
скота
He
sings,
'she
brings
all
things
back
Он
поет:
"Она
возвращает
все
назад
But
the
bond
woman
down
by
the
boorie
Но
женщина-бонд,
живущая
рядом
с
хамом
Sings
with
a
heart
grown
wild
Поет
с
одичавшим
сердцем
How
a
hundred
rivers
are
flowing
Как
текут
сотни
рек
Between
herself
and
her
child
Между
ней
и
ее
ребенком
The
geese,
even
they
trudge
homeward
Гуси,
даже
они
тащатся
домой
That
have
their
wings
and
the
waste
У
которых
есть
свои
крылья
и
отходы
Let
your
thoughts
be
on
night
the
herder
Пусть
твои
мысли
будут
о
ночном
пастухе
And
be
quiet
for
a
space
И
помолчи
немного
The
moon-cradle's
rocking,
and
rocking
Лунная
колыбель
все
раскачивается
и
раскачивается
Where
a
cloud,
and
a
cloud
go
by
Где
проплывают
облако
за
облаком
Silent
rocking,
and
rocking
Тихое
покачивание,
и
раскачивание
The
moon-cradle
out
in
the
sky
Лунная
колыбель
в
небе
The
snipe
they
are
crying,
and
crying
Бекас,
они
плачут
и
плачут
Liadine,
liadine,
liadine
Лиадин,
лиадин,
лиадин
Where
no
track's
on
the
bog
they
are
flying
Там,
где
на
болоте
нет
следов,
они
летят
A
lonely
dream
will
be
mine
Одинокая
мечта
будет
моей
Where
no
track's
on
the
bog
they
are
flying
Там,
где
на
болоте
нет
следов,
они
летят
A
lonely
dream
will
be
mine
Одинокая
мечта
будет
моей
Mmh,
mmh,
mmh,
mmh
Ммх,
ммх,
ммх,
ммх
Mmh,
mmh,
mmh,
mmh
Ммх,
ммх,
ммх,
ммх
Mmh,
mmh,
mmh,
la,
la
Mmh,
mmh,
mmh,
la,
la
La,
la,
mmh,
mmh
La,
la,
mmh,
mmh
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOREENA MCKENNITT
Attention! Feel free to leave feedback.