Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            
                                        And 
                                        now 
                                        my 
                                        charms 
                                        are 
                                        all 
                                        o′erthrown 
                            
                                            А 
                                        теперь 
                                        все 
                                        мои 
                                        чары 
                                        развеяны. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        what 
                                        strength 
                                            I 
                                        have's 
                                        mine 
                                        own 
                            
                                            И 
                                        сила, 
                                        которой 
                                            я 
                                        обладаю, 
                                        принадлежит 
                                        мне. 
                            
                         
                        
                            
                                        Which 
                                        is 
                                        most 
                                        faint; 
                                        now 
                                        t′is 
                                        true 
                            
                                        Что 
                                        самое 
                                        слабое; 
                                        теперь 
                                        это 
                                        правда 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        must 
                                        here 
                                        be 
                                        released 
                                        by 
                                        you 
                            
                                            Я 
                                        должен 
                                        быть 
                                        здесь 
                                        освобожден 
                                        вами 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        But 
                                        release 
                                        me 
                                        from 
                                        my 
                                        bands 
                            
                                        Но 
                                        освободите 
                                        меня 
                                        от 
                                        моих 
                                        групп 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        the 
                                        help 
                                        of 
                                        your 
                                        good 
                                        hands 
                            
                                            С 
                                        помощью 
                                        твоих 
                                        добрых 
                                        рук. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gentle 
                                        breath 
                                        of 
                                        yours 
                                        my 
                                        sails 
                            
                                        Нежное 
                                        дыхание 
                                        твое, 
                                        мои 
                                        паруса. 
                            
                         
                        
                            
                                        Must 
                                        fill, 
                                        or 
                                        else 
                                        my 
                                        project 
                                        fails, 
                            
                                        Должен 
                                        заполнить, 
                                        иначе 
                                        мой 
                                        проект 
                                        провалится, 
                            
                         
                        
                            
                                        Which 
                                        was 
                                        to 
                                        please. 
                                        Now 
                                            I 
                                        want 
                            
                                        Что 
                                        должно 
                                        было 
                                        понравиться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Spirits 
                                        to 
                                        enforce, 
                                        art 
                                        to 
                                        enchant 
                            
                                        Духи 
                                        для 
                                        принуждения, 
                                        искусство 
                                        для 
                                        очарования. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        my 
                                        ending 
                                        is 
                                        despair, 
                            
                                            И 
                                        мой 
                                        конец-отчаяние, 
                            
                         
                        
                            
                                        Unless 
                                            I 
                                        be 
                                        relieved 
                                        by 
                                        prayer 
                            
                                        Если 
                                        только 
                                        молитва 
                                        не 
                                        утешит 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                            
                                        Which 
                                        pierces 
                                        so 
                                        that 
                                        it 
                                        assaultsMercy 
                                        itself 
                                        and 
                                        frees 
                                        all 
                                        faults 
                            
                                        Которая 
                                        пронзает 
                                        так, 
                                        что 
                                        атакует 
                                        саму 
                                        себя 
                                            и 
                                        освобождает 
                                        все 
                                        недостатки. 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        you 
                                        from 
                                        your 
                                        crimes 
                                        would 
                                        pardon'd 
                                        be 
                            
                                        Как 
                                        ты 
                                        от 
                                        своих 
                                        преступлений 
                                        помиловал 
                                        бы 
                            
                         
                        
                            
                                        Let 
                                        your 
                                        indulgence 
                                        set 
                                        me 
                                        free. 
                            
                                        Пусть 
                                        твоя 
                                        снисходительность 
                                        освободит 
                                        меня. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): LOREENA MCKENNITT
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.