Loreena McKennitt - Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loreena McKennitt - Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023




Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme - Medley / Live in Owen Sound, Ontario / 2023
Sí Bheag, Sí Mhór / Дикий горный чабрец - Попурри / Живое выступление в Оуэн-Саунд, Онтарио / 2023
For the summer time is coming
Ибо лето приближается,
And the trees are sweetly blooming
И деревья сладко цветут,
And the wild mountain thyme
И дикий горный чабрец
Blooms around the purple heather
Цветет вокруг лилового вереска.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
And we'll go all together
И мы пойдем все вместе
To pull wild mountain thyme
Собирать дикий горный чабрец
All around the purple heather
Вокруг лилового вереска.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
I will build my love a bower
Я построю моему любимому беседку
By yon pure crystal fountain
У того чистого хрустального фонтана,
And on it, I will pile
И на ней я сложу
All the flowers of the mountain
Все цветы гор.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
And we'll go all together
И мы пойдем все вместе
To pull wild mountain thyme
Собирать дикий горный чабрец
All around the purple heather
Вокруг лилового вереска.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
If my true love were not gone
Если моя настоящая любовь ушла,
I will surely find another
Я обязательно найду другую,
To pull wild mountain thyme
Чтобы собирать дикий горный чабрец
All around the bloomin' heather
Вокруг цветущего вереска.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
And we'll go all together
И мы пойдем все вместе
To pull wild mountain thyme
Собирать дикий горный чабрец
All around the purple heather
Вокруг лилового вереска.
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
Will ye go
Пойдешь ли ты,
Lassie, go
Милый, пойдешь?
Thank you so much, good night
Спасибо большое, спокойной ночи.





Writer(s): Unknown Writer, Loreena Mckennitt


Attention! Feel free to leave feedback.