Loreena McKennitt - The Death of Queen Jane - translation of the lyrics into Russian

The Death of Queen Jane - Loreena McKennitttranslation in Russian




The Death of Queen Jane
Смерть королевы Джейн
Queen Jane lay in labour
Королева Джейн лежала в родах
Full nine days or more
Девять дней или больше,
Till her women so tired
Пока её женщины так устали,
They could no longer bare
Что не могли больше терпеть.
They could no longer bare
Что не могли больше терпеть.
Good women, good women
Добрые женщины, добрые женщины,
Good women that ye my be
Добрые женщины, кем бы вы ни были,
Will you open my right side
Вскройте мой правый бок
And find my baby
И найдите моего ребёнка.
And find my baby
И найдите моего ребёнка.
Oh no cried the women
"О, нет!" - воскликнули женщины,
That′s a thing that never can be
"Этого никогда не случится.
We will send for King Henry
Мы пошлём за королём Генрихом
And hear what he might say
И услышим, что он скажет."
And hear what he might say
И услышим, что он скажет.
King Henry was sent for
За королём Генрихом послали,
King Henry he did come
Король Генрих пришёл,
Saying, "What ails thee my lady?
Сказав: "Что с тобой, моя госпожа?
Your eyes they look so dim
Твои глаза так тусклы."
Your eyes they look so dim"
Твои глаза так тусклы.
King Henry, King Henry
Король Генрих, король Генрих,
Will you do one thing for me?
Сделаешь ли ты для меня одну вещь?
That's to open my right side
Вскрой мой правый бок
And find my baby
И найди моего ребёнка.
And find my baby
И найди моего ребёнка.
"Oh no," cried King Henry
"О, нет," - воскликнул король Генрих,
"That′s a thing that I'll never do
"Этого я никогда не сделаю.
If I lose the flower of England
Если я потеряю цветок Англии,
I shall lose the branch too
Я потеряю и ветвь тоже."
I shall lose the branch too"
Я потеряю и ветвь тоже."
There was fiddling and dancing
Были скрипки и танцы
On the day the babe was born
В день, когда родился ребёнок,
But poor Queen Jane of England
Но бедная королева Джейн Английская
Lay cold as the stone
Лежала холодной, как камень.
Lay cold as the stone
Лежала холодной, как камень.





Writer(s): EDWARD FLOWER


Attention! Feel free to leave feedback.