Loreena McKennitt - The Lady Of Shalott (Live At Gaillard Centre, October 28, 2016) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loreena McKennitt - The Lady Of Shalott (Live At Gaillard Centre, October 28, 2016)




The Lady Of Shalott (Live At Gaillard Centre, October 28, 2016)
Владычица Шалотта (концерт в Gaillard Centre, 28 октября 2016)
On either side the river lie
По обе стороны реки лежат
Long fields of barley and of rye
Длинные поля ячменя и ржи,
That clothe the world and meet the sky
Что покрывают землю и небо скрывают,
And through the field the road run by
И сквозь поля дорога бежит
To many towered Camelot
К многобашенному Камелоту.
And up and down the people go
И взад-вперед идут по ней люди,
Gazing where the lilies blow
Глядя, где лилии цветут
Round an island there below
Вокруг островка внизу,
The island of Shalott
Острова Шалотт.
Only reapers, reaping early
Лишь жнецы, жнущие на заре,
In amongst the bearded barley
Среди колосьев бородатых,
Hear a song that echoes cheerly
Слышат песню, что звонко звенит
From the river winding clearly
От реки, что извиваясь бежит
Flowing down to Camelot
Вниз, к Камелоту.
And by the moon the reapers weary
И в лунном свете жнецы усталые,
Piling sheaves in uplands airy
Слагая снопы на возвышенностях,
Listening, whispers tis the fairy
Слушая, шепчут: "Это фея,
The lady of Shalott
Владычица Шалотт".
There she weaves both night and day
Там она ткет и днем и ночью
A magic web with colours gay
Волшебный ковер с цветами яркими.
She has heard a whisper say
Она слышала шепот молвы,
A curse is on her if she stay
Что проклятье падет, если взглянет
To look down to Camelot
Вниз, на Камелот.
She knows not what the curse may be
Она не ведает, что за проклятье,
And so she weaves steadily
И поэтому ткет непрестанно,
And little other care hath she
И мало о чем другом заботится
The lady of Shalott
Владычица Шалотт.
A bow shot from her bower eaves
На выстрел из лука от ее беседки
He rode between the barley sheaves
Он ехал меж колосьев ячменных.
The sun came dazzling through the leaves
Солнце сквозь листья сверкало ярко,
And flamed upon the brazen greaves
И пламенем играло на поножах медных
Of bold Sir Lancelot
Отважного сэра Ланселота.
A red cross knight for ever kneeled
Рыцарь с красным крестом, преклонивший колени
To a lady in his shield
Перед дамой на щите своем,
That sparkled on the yellow field
Что сверкал на поле желтом
Beside remote Shalott
Возле далекого Шалотта.
She left the web, she left the loom
Она оставила ткань, оставила станок,
She made three paces through the room
Она сделала три шага по комнате,
She saw the water lily bloom
Она увидела водяную лилию в цвету,
She saw the helmet and the plume
Она увидела шлем и плюмаж,
She looked to Camelot
Она взглянула на Камелот.
But flew the web and floated wide
Но ткань порвалась и уплыла,
The mirror cracked from side to side
Зеркало треснуло надвое,
The curse is come upon me, cried
"Проклятье пало на меня!" - вскричала
The lady of Shalott
Владычица Шалотт.
In the stormy east wind straining
На штормовом восточном ветру,
The pale yellow wods were waning
Бледные желтые листья кружились,
The broad stream in his banks complaining
Широкий поток в берегах своих роптал,
Heavily the low sky raining
Тяжело небо низкое плакало дождем
Over towered Camelot
Над башнями Камелота.
Down she came and found a boat
Она спустилась вниз и нашла лодку
Beneath a willow left afloat
Под ивой, оставленную на плаву,
And round about the prow she wrote
И на носу ее написала она:
The Lady of Shalott
"Владычица Шалотт".
Who is this? and what is here?
"Кто это? И что здесь?" -
The lighted palace near
В освещенном дворце неподалеку
Died the sound of royal cheer
Смолкли звуки королевского веселья,
And they crossed themselves for fear
И перекрестились в страхе
All the knights at Camelot
Все рыцари Камелота.
But Lancelot mused a little space
Но Ланселот задумался на мгновение
He said, She has a lovely face
И сказал: нее прекрасное лицо.
God in his mercy lend her grace
Бог в милости своей дарует ей покой," -
The Lady of Shalott
"Владычица Шалотт".





Writer(s): Loreena Mckennitt


Attention! Feel free to leave feedback.