Lyrics and translation Loren Allred - Last Thing I'll Ever Need (Diva Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Thing I'll Ever Need (Diva Version)
Последнее, что мне когда-либо понадобится (Версия Дивы)
I
tried
to
write
a
love
letter
to
tell
you
how
I
feel
Я
пыталась
написать
любовное
письмо,
чтобы
рассказать
тебе
о
своих
чувствах,
But
it
could
take
forever
and
there's
not
enough
time
to
kill
Но
это
могло
бы
занять
вечность,
а
у
нас
нет
столько
времени.
If
your
love's
an
ocean,
then
you
can't
let
me
drown
Если
твоя
любовь
– океан,
то
не
дай
мне
утонуть.
When
my
heart
feels
like
a
desert,
you're
the
rain
Когда
мое
сердце
похоже
на
пустыню,
ты
– дождь,
So
let
it
pour
down
Так
пусть
он
прольется.
Ooh-ooh,
I
thought
that
I
had,
I
had
it
all
'til
I
found
you
О-о-о,
я
думала,
что
у
меня
все
есть,
пока
не
встретила
тебя.
Now
I'd
give
it
all
up
for
you
Теперь
я
готова
отказаться
от
всего
ради
тебя.
From
the
bottom
of
my
heart
to
the
top
of
my
lungs
От
всего
сердца,
во
весь
голос
You're
the
last
thing
I'll
ever
need
Ты
– последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится.
The
last
thing
I'll
ever
need
Последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится.
'Til
death
do
us
part,
here's
all
of
my
love
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
вот
вся
моя
любовь.
'Cause
you're
the
last
thing
I'll
ever
need
Потому
что
ты
– последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится.
The
last
thing
I'll
ever
need
Последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится.
If
I
could
live
a
thousand
lives
with
you
Если
бы
я
могла
прожить
тысячу
жизней
с
тобой,
It
still
wouldn't
be
enough,
ooh-whoa
Мне
бы
все
равно
было
мало,
о-о-о.
'Cause
I
could
stay
right
here
forever
Ведь
я
могла
бы
остаться
здесь
навсегда,
Just
as
long
as
I
had
your
love
Только
бы
у
меня
была
твоя
любовь.
Ooh,
so
take
my
heart,
take
my
soul
О,
так
забери
мое
сердце,
забери
мою
душу,
Take
anything
you
want
at
all
Забери
все,
что
захочешь,
Just
promise
that
you'll
never
let
Только
пообещай,
что
никогда
не
позволишь
Anything
take
you
away
from
me,
oh-whoa
Ничему
отнять
тебя
у
меня,
о-о-о.
I
thought
that
I
had,
I
had
it
all
'til
I
found
you
Я
думала,
что
у
меня
все
есть,
пока
не
встретила
тебя.
Now
I'd
give
it
all
up
for
you
Теперь
я
готова
отказаться
от
всего
ради
тебя.
(From
the
bottom
of
my
heart)
to
the
top
of
my
lungs
(От
всего
сердца)
во
весь
голос
(You're
the
last
thing
I'll
ever
need)
the
last
thing
I'll
ever
need
(Ты
– последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится)
последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится
(The
last
thing
I'll
ever
need)
ooh,
the
last
thing
(Последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится)
о,
последнее
'Til
death
do
us
part,
here's
all
of
my
love
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
вот
вся
моя
любовь.
'Cause
you're
the
last
thing
I'll
ever
need
Потому
что
ты
– последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится.
Ooh
(last
thing
I'll
ever
need),
ooh,
ooh
О
(последнее,
что
мне
когда-либо
понадобится),
о,
о
I
tried
to
write
a
love
letter
to
tell
you
how
I
feel
Я
пыталась
написать
любовное
письмо,
чтобы
рассказать
тебе
о
своих
чувствах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Adam Shelley, Michel Heyaca, Loren Allred
Attention! Feel free to leave feedback.