Loren Jamal feat. AwkWord-O - LEAVE ME ALONE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loren Jamal feat. AwkWord-O - LEAVE ME ALONE




LEAVE ME ALONE
ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ
One, two
Раз, два
What the fuck?
Какого черта?
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
Manipulation
Манипуляции
Breaking up my focus, I
Разрушают мою концентрацию, я
I can't contain it
Я не могу сдержаться
Something just ain't feeling right
Что-то просто не так
Done entertaining
Хватит развлекаться
All your shit and all your lies
Со всей твоей фигней и твоей ложью
My trust is fading
Мое доверие тает
Faster than your darkest night
Быстрее, чем твоя самая темная ночь
What kind of shit you on?
Что ты творишь?
You tryna wreck my life?
Ты пытаешься разрушить мою жизнь?
How you do me wrong?
Как ты делаешь мне больно?
I let you back each time
Я прощал тебя каждый раз
What kind of shit you on?
Что ты творишь?
You know wrong from right
Ты же знаешь, как правильно
Won't you loosen up
Ты не могла бы ослабить хватку
I swear the grip's too tight
Клянусь, слишком сильно сжимаешь
Won't you leave me alone
Не оставишь ли ты меня в покое
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Won't you leave me alone)
(Не оставишь ли ты меня в покое)
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Won't you leave me alone)
(Не оставишь ли ты меня в покое)
No concentration
Нет концентрации
Breaking up what once was love
Разрушаешь то, что когда-то было любовью
So much sensation
Так много чувств
Gave it all, but not enough
Отдал все, но недостаточно
You want my honey
Ты хочешь моего меда
Oh, I swear you play too much
О, клянусь, ты слишком много играешь
You think you're funny
Ты думаешь, ты забавная
Well, my dear, the joke is us
Что ж, моя дорогая, шутка в том, что мы вместе
What kind of shit you on?
Что ты творишь?
You think you're getting by?
Ты думаешь, что тебе это сойдет с рук?
I put your dumb ass on
Я дал твоей глупой заднице
An upgrade in life
Улучшение в жизни
What kind of shit you on?
Что ты творишь?
You really want to fight?
Ты правда хочешь драться?
You know you do too much
Ты знаешь, ты слишком много делаешь
I want you out my life
Я хочу, чтобы ты ушла из моей жизни
Won't you leave me alone
Не оставишь ли ты меня в покое
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Now leave me alone, leave me alone) (Won't you leave me alone)
(Теперь оставь меня в покое, оставь меня в покое) (Не оставишь ли ты меня в покое)
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Now leave me alone, leave me alone) (Won't you leave me)
(Теперь оставь меня в покое, оставь меня в покое) (Не оставишь ли ты меня)
You put me in a situation I ain't been before
Ты поставила меня в ситуацию, в которой я не был раньше
Gotta tell the truth, I won't be used
Должен сказать правду, я больше не буду игрушкой
Not by you no more
Больше не с тобой
Been up and down, lost and found
Был взлеты и падения, терял и находил
With you, then on my own
С тобой, потом сам по себе
You're such a clown, I know that now
Ты такая клоун, теперь я это знаю
So bitch leave me alone
Так что, сука, оставь меня в покое
(Won't you leave me alone)
(Не оставишь ли ты меня в покое)
What's up with the mind games?
Что с этими играми разума?
How times change
Как меняется время
Everything was cool, now you're acting strange
Все было круто, теперь ты ведешь себя странно
I gave my best, and you took advantage
Я старался изо всех сил, а ты воспользовалась этим
A fake apology is just putting a bandage
Фальшивые извинения - это просто наложение повязки
On our friendship, or the one we had
На нашу дружбу, или то, что у нас было
You were once my a-alike, now it's all bad
Ты была когда-то мне как сестра, теперь все плохо
Now leave me alone, cause it ain't the same
Теперь оставь меня в покое, потому что это уже не то
I'm not about to play your childish games
Я не собираюсь играть в твои детские игры
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Now leave me alone, leave me alone) (Leave me alone)
(Теперь оставь меня в покое, оставь меня в покое) (Оставь меня в покое)
Quit
Прекрати
Playing
Играть
Games
В игры
(Now leave me alone, leave me alone) (Won't you leave me alone)
(Теперь оставь меня в покое, оставь меня в покое) (Не оставишь ли ты меня в покое)





Writer(s): Denzell Marshall, Omar Campos-ertel


Attention! Feel free to leave feedback.