Loren Jamal feat. Lila Combs - SITUATION - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loren Jamal feat. Lila Combs - SITUATION




SITUATION
СИТУАЦИЯ
Everything was good
Все было хорошо,
Till it wasn't
Пока не стало плохо.
You felt the pain
Ты чувствовал боль,
You felt the burden
Ты чувствовал груз.
It wasn't good, he never loved ya
Это было нехорошо, он никогда тебя не любил.
He was sneaking 'round on some bullsh-
Он снюхался с какой-то фигней-
You really thought it's what you wanted
Ты действительно думал, что это то, чего ты хотел?
He was burning hot, but you touched him
Он пылал, но ты прикоснулся к нему.
Take a page from me, it ain't worth it
Поверь мне, это того не стоит.
But I can't be the judge
Но я не могу быть судьей.
That's your situation
Это твоя ситуация,
Just your situation
Только твоя ситуация,
That's your situation
Это твоя ситуация,
Just your situation
Только твоя ситуация.
It don't matter what the love test said in the magazine
Неважно, что сказал тест на любовь в журнале,
The truth is there, where it needs to be
Правда там, где ей и место.
Mama said "don't come here, crying to me
Мама говорила: "Не приходи ко мне в слезах,
You know he's trash, and you need to leave
Ты знаешь, что он дрянь, и тебе нужно уйти.
Gotta wash your shirt from the stain it leaves
Сотри с рубашки пятно, которое он оставил,
Wear your heart on your sleeve"
Носи свое сердце нараспашку".
But I'm just as bad, no advice from me
Но я такая же плохая, никаких советов от меня.
"I pray he sets you free"
молюсь, чтобы он отпустил тебя".
That's your situation
Это твоя ситуация,
Just your situation
Только твоя ситуация,
That's your situation
Это твоя ситуация,
Just your situation
Только твоя ситуация.
That's your situation
Это твоя ситуация,
Ain't nobody gonna save you dear
Никто не спасет тебя, дорогой,
Just your situation
Только твоя ситуация,
It's a sticky, tricky love affair
Это липкий, коварный роман,
That's your situation
Это твоя ситуация,
Ain't nobody bout to drive out there
Никто не собирается ехать туда,
Just your situation
Только твоя ситуация,
Temporary situation, time will heal it
Временная ситуация, время залечит ее,
Yeah
Да.
That's your choice (That's your)
Это твой выбор (Это твой),
That's your life (That's your)
Это твоя жизнь (Это твоя),
That's your voice (That's your)
Это твой голос (Это твой),
Speak or not (Love will heal it, yeah) (That's your)
Говори или нет (Любовь вылечит, да) (Это твой),
That's your money (That's your)
Это твои деньги (Это твои),
That's your land (That's your)
Это твоя земля (Это твоя),
Broken system (That's your)
Сломанная система (Это твоя),
That's your friend (That's your)
Это твой друг (Это твой),
That's your mother (Yeah, Denny that's your mother)
Это твоя мать (Да, Дэнни, это твоя мать),
That's your pride (Oh, Denny that's your pride)
Это твоя гордость (О, Дэнни, это твоя гордость),
Too much loving (Yeah, Denny too much loving)
Слишком много любви (Да, Дэнни, слишком много любви),
That's your crime (Oh, Denny that's your crime)
Это твоя вина (О, Дэнни, это твоя вина),
That's your lane (Yeah, Denny that's your lane)
Это твоя полоса (Да, Дэнни, это твоя полоса),
Stay on in it (Boy, you better stay up in it)
Оставайся на ней (Парень, тебе лучше оставаться на ней),
You're the blame (Oh, Denny you're the blame)
Ты виноват (О, Дэнни, ты виноват)
For the situation, yeah (For the situation you're in)
В этой ситуации, да ситуации, в которой ты оказался).
This is the ballad
Это баллада,
The ballad of the me I lost
Баллада о том, кого я потеряла,
This is the ballad
Это баллада,
The ballad of the me I lost
Баллада о том, кого я потеряла.





Writer(s): Denzell Marshall, Lila Combs-robinson, Sean Harris Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.