Lyrics and translation Lorena Blume - Cuchara Chueca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuchara Chueca
Кривая ложка
Cuchara
chueca
Кривая
ложка
Árbol
caído
Упавшее
дерево
Sol
que
no
quiere
salir
Солнце,
которое
не
хочет
вставать
Cuchara
chueca
y
tenedor
torcido,
solo
para
mí
Кривая
ложка
и
изогнутая
вилка,
только
для
меня
Cuchillo
que
no
quiere
cortar
Нож,
который
не
хочет
резать
Carne
que
ya
no
puedo
tragar
Мясо,
которое
я
больше
не
могу
глотать
Un
matecito
de
coca,
unas
cuantas
hojas
para
respirar
Чашечка
коки,
несколько
листьев,
чтобы
дышать
Tararai
tarara
laralara
lararai
lara
Тарарай
тарара
ларалара
ларарай
лара
Tararai
tarara
laralara
lararai
lara
Тарарай
тарара
ларалара
ларарай
лара
Riachuelo
que
se
quiebra
Ручей,
который
изгибается
Mueve
las
caderas
pa′
no
tener
fin
Двигай
бедрами,
чтобы
не
было
конца
Pechecito
que
se
cierra,
nos
va
faltando
aire,
pero
hay
que
seguir
Грудь
сжимается,
нам
не
хватает
воздуха,
но
нужно
продолжать
El
sol
que
que
sale
pa'
secar
Солнце,
которое
выходит,
чтобы
высушить
La
catarata
pa′
refrescar
Водопад,
чтобы
освежиться
Voy
bajando
la
montaña
recuperando
el
aire
y
me
pongo
a
cantar
Я
спускаюсь
с
горы,
восстанавливаю
дыхание
и
начинаю
петь
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Cántale
a
la
luna,
dile
que
hay
que
sanar
Спой
луне,
скажи
ей,
что
нужно
исцелиться
Dile
que
no
se
cura
Скажи
ей,
что
не
исцелится
Si
no
se
la
lleva
el
mar
Если
море
не
заберет
её
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Laralai
lara
lara
laraila
lara
larara
larara
lararai
Ларалай
лара
лара
ларайла
лара
ларара
ларара
ларарай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorena Blume García
Attention! Feel free to leave feedback.