Lyrics and translation Lorena Blume - Mientras Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Tanto
Тем временем
Mientras
tanto
yo
me
olvido
que
ya
no
queda
nada
de
nada
Тем
временем
я
забываю,
что
уже
ничего
не
осталось
Mientras
tanto
yo
me
ocupo
de
descifrar
lo
que
apareció
en
la
canción
Тем
временем
я
пытаюсь
расшифровать
то,
что
появилось
в
песне
En
la
canción
que
hice
improvisadamente
В
песне,
которую
я
сымпровизировала
Mientras
tanto
yo
me
ocupo
de
mis
sueños
tan
indecentes
Тем
временем
я
занимаюсь
своими
непристойными
мечтами
Mientras
tanto
yo
no
sirvo
Тем
временем
я
ни
на
что
не
гожусь
Pero
tú
sigues
en
mi
mente
Но
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Y
anoche
me
decías
И
прошлой
ночью
ты
говорил
мне
Que
todavía
me
querías
Что
все
еще
любишь
меня
Pero
he
despertado
al
lado
de
otras
cosquillas
Но
я
проснулась
рядом
с
другими
прикосновениями
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Mientras
tanto
Тем
временем
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Mientras
tanto
Тем
временем
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Mientras
tanto
Тем
временем
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Mientras
tanto
te
decía
que
está
era
una
gran
melodía
Тем
временем
я
говорила
тебе,
что
это
отличная
мелодия
Pero
yo
me
la
he
olvidado
por
quedarme
un
rato
a
tu
lado
Но
я
забыла
ее,
оставшись
на
мгновение
рядом
с
тобой
Mientras
tanto
ya
no
ocupo
el
mismo
espacio
Тем
временем
я
больше
не
занимаю
то
же
пространство
Y
en
mi
mente
tú
no
ocupas
los
mismos
cuartos
И
в
моих
мыслях
ты
больше
не
занимаешь
те
же
комнаты
Amor,
ya
no
eres
mi
amor
Любимый,
ты
больше
не
мой
любимый
Yo
nunca
fui
tuya
Я
никогда
не
была
твоей
No
eres
corazón
y
en
lo
que
construya
Ты
не
сердце,
и
во
всем,
что
я
построю
Todo
se
quedó
en
el
lado
más
oscuro
Все
осталось
на
самой
темной
стороне
Y
yo,
y
yo,
y
yo
te
juro
И
я,
и
я,
и
я
клянусь
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorena Blume García
Attention! Feel free to leave feedback.