Lorenz - Pa chèché - translation of the lyrics into German

Pa chèché - Lorenztranslation in German




Pa chèché
Such nicht nach Gründen
Arété pozé-w kèstyon, arété douté;
Hör auf, dir Fragen zu stellen, hör auf zu zweifeln;
Yenki stopé tout réfleksyon, tan aw ou ka pèd
Stopp einfach alle Überlegungen, du verschwendest nur deine Zeit
An ni on jounou à tè, byen sa ou vlé
Ich habe ein Knie am Boden, genau das wolltest du doch
Poukwa ou ka létoné an ka diw ke fow
Warum tust du so überrascht, wenn ich dir sage, dass du
Pa cheché komprann poukwa vou é mwen
Nicht versuchen sollst zu verstehen, warum du und ich
Nou tayé pou ay ansanm, pou ay byen pli lwen
Wir sind dafür bestimmt, zusammenzugehen, um viel weiter zu kommen
Lè'w vwè chak ti jèst, èvè chak karès ka fan santi mwen byen,
Wenn jede kleine Geste und jede Zärtlichkeit mich wohlfühlen lässt,
Fo pa ou chèché konprann, poukwa vou é mwen
Musst du nicht versuchen zu verstehen, warum es du und ich sind
An sav an ni on réputasyon, ki ka joué kont mwen,
Ich weiß, ich habe einen Ruf, der gegen mich spielt,
Ou ni mare tann moun di an bèl gason, toujou byen pwòp si mwen
Du hast sicher oft gehört, ich sei ein schöner Mann, immer sehr gepflegt
tousa pa vo on mèd, si sa di fo an pèd vou,
Aber all das ist einen Dreck wert, wenn das bedeutet, dass ich dich verlieren muss,
An kon ti bébé ki sòti vwè jou alo.
Dann bin ich wie ein Baby, das gerade das Licht der Welt erblickt hat.
Pa cheché komprann poukwa vou é mwen
Versuch nicht zu verstehen, warum du und ich
Nou tayé pou ay ansanm, pou ay byen pli lwen
Wir sind dafür bestimmt, zusammenzugehen, um viel weiter zu kommen
Lè'w vwè chak ti jèst, èvè chak karès ka fan santi mwen byen,
Wenn jede kleine Geste und jede Zärtlichkeit mich wohlfühlen lässt,
Fo pa ou chèché konprann, poukwa vou é mwen
Musst du nicht versuchen zu verstehen, warum es du und ich sind
Arété mèt vou en kèstyon, vou mwen chwazi é an sav an ni rézon,
Hör auf, dich selbst in Frage zu stellen, dich habe ich gewählt und ich weiß, dass ich meine Gründe habe,
Pou tousa ki ka fè, ou paka sanm pon dot, annou kimbé nou yonn é lot
Für all das, was dich ausmacht, was dich von jeder anderen unterscheidet, lass uns aneinander festhalten
Pa chèché pa chèché pa cheché konpran girl,
Versuch nicht, versuch nicht, versuch nicht zu verstehen, Girl,
Follow me follow me follow me girl
Folge mir, folge mir, folge mir, Girl
An ni pasyans é anbisyon pou réalisé rèv aw
Ich habe Geduld und Ehrgeiz, um deine Träume zu verwirklichen
On sorte de adiksyon an ka gadé lèv aw,
Eine Art Sucht, wenn ich deine Lippen ansehe,
An enmé kan la ou diférante, jan la ou ka bèl san ou makyé twop
Ich liebe es, wenn du anders bist, wie schön du bist, ohne übermäßig geschminkt zu sein
pou sa vou an vlé é pa pon dot.
Deshalb will ich dich und keine andere.
Alor a cheché komprann poukwa vou é mwen
Also versuch nicht zu verstehen, warum du und ich
Nou tayé pou ay ansanm, pou ay byen pli lwen
Wir sind dafür bestimmt, zusammenzugehen, um viel weiter zu kommen
Lè'w vwè chak ti jèst, èvè chak karès ka fan santi mwen byen, ève vou, ève vou, doudou
Wenn jede kleine Geste und jede Zärtlichkeit mich wohlfühlen lässt, mit dir, mit dir, Schatz
Vou é mwen
Du und ich
Byen pli lwen
Viel weiter
An paka mandew ayin
Ich verlange nichts von dir
Paka promèt vou ayin
Verspreche dir nichts
En nou inmé nou
Lass uns uns lieben
Jus inmé nou
Einfach nur lieben





Writer(s): bruno courcet


Attention! Feel free to leave feedback.