Lyrics and translation Lorenzo Baglioni feat. I Trentenni - Quelli degli anni '90
Quelli degli anni '90
Дети 90-х
Te
lo
ricordi
Ciao?
L'omino
orrendo
dei
mondiali
del
'90
Помнишь
Ciao?
Ужасный
талисман
чемпионата
мира
по
футболу
90-го
I
Paciocchini,
Kombattini
e
il
Canta
Tu
Paciocchini,
Kombattini
и
Canta
Tu
L'ultima
volta
che
l'ho
usato
ero
al
mare
con
i
miei
Последний
раз
я
использовал
его
на
море
с
родителями
A
un
compleanno
con
la
torta
e
il
7 Up
На
дне
рождении
с
тортом
и
7 Up
Che
non
ricordo
neanche
che
sapore
ha
Вкус
которого
я
уже
и
не
помню
Tornare
a
casa
dopo
scuola
ed
aspettare
Bim
bum
bam
Вернуться
домой
после
школы
и
ждать
Bim
bum
bam
E
dire,
fare,
baciare
И
говорить,
делать,
целоваться
Stesi
sul
letto
a
ascoltare
Лежать
на
кровати
и
слушать
Backstreet
Boys
e
Take
That
Backstreet
Boys
и
Take
That
Con
le
penne
biro
per
riavvolgere
il
nastro
Бировыми
ручками
перематывать
кассеты
Delle
musicassette
registrate
alla
radio
Записанные
по
радио
Sì
che
siamo
quelli
degli
anni
Novanta,
Novanta
Да,
мы
дети
девяностых,
девяностых
Nati
nei
fantastici
Ottanta,
gli
Ottanta
Рожденные
в
фантастических
восьмидесятых,
восьмидесятых
Dimmelo
anche
tu
che
ti
manca,
ti
manca
Скажи
и
ты,
что
скучаешь,
скучаешь
L'aria
di
quegli
anni
Novanta
По
воздуху
тех
девяностых
Quell'ingenuità
che
era
tanta,
era
tanta
Той
наивности,
что
была
так
велика,
была
так
велика
Mamma
a
scuola
e
padre
impiegato
di
banca
Мама
в
школе,
а
отец
банковский
служащий
VHS
piena
di
ricordi
VHS
полна
воспоминаний
E
nostalgia
che
ti
prenda
la
pancia,
oh
И
ностальгия,
которая
берет
тебя
за
живот,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
Te
lo
ricordi
il
Ciao?
Il
motorino
coi
pedali
della
Piaggio
Помнишь
Ciao?
Мопед
с
педалями
от
Piaggio
E
i
gol
con
la
Nigeria
di
Roberto
Baggio
И
голы
Нигерии
Роберто
Баджо
E
la
cabina
col
telefono
a
gettoni
e
il
Crystal
Ball
И
телефонную
будку
с
жетонными
телефонами
и
Crystal
Ball
Il
tagadà
e
la
prima
sfiga
di
Lupin
Tagadà
и
первую
неудачу
Люпена
Gira
la
moda,
le
Bull
Boys,
Lelly
Kelly
Мода
меняется,
Bull
Boys,
Lelly
Kelly
E
Super
Mario,
il
Tamagotchi,
MTV,
Festival
Bar
И
Super
Mario,
Tamagotchi,
MTV,
Festival
Bar
Erano
mille
estati
fa
С
тех
пор
прошло
уже
много
лет
E
Brenda,
Brandon
e
Dylan,
i
primi
amori
per
noi
И
Бренда,
Брендон
и
Дилан,
наши
первые
любви
Cresciuti
a
Beverly
Hills,
visto
soltanto
in
TV
Выросли
в
Беверли-Хиллз,
видели
их
только
по
телевизору
Sì
che
siamo
quelli
degli
anni
Novanta,
Novanta
Да,
мы
дети
девяностых,
девяностых
Nati
nei
fantastici
Ottanta,
gli
Ottanta
Рожденные
в
фантастических
восьмидесятых,
восьмидесятых
Dimmelo
anche
tu
che
ti
manca,
ti
manca
Скажи
и
ты,
что
скучаешь,
скучаешь
L'aria
di
quegli
anni
Novanta
По
воздуху
тех
девяностых
Quell'ingenuità
che
era
tanta,
era
tanta
Той
наивности,
что
была
так
велика,
была
так
велика
Mamma
a
scuola
e
padre
impiegato
di
banca
Мама
в
школе,
а
отец
банковский
служащий
VHS
piena
di
ricordi
VHS
полна
воспоминаний
E
nostalgia
che
ti
prenda
la
pancia
И
ностальгия,
которая
берет
тебя
за
живот
E
questo
pezzo
è
dedicato
ai
trentenni
di
tutte
le
età
А
эта
песня
посвящается
тридцатилетним
всех
возрастов
A
chi
trent'anni
ce
li
ha
avuti
Тем,
кто
прожил
свои
тридцать
лет
E
a
chi
ce
li
avrà
fra
vent'anni
И
тем,
кому
они
исполнятся
через
двадцать
лет
E
guardandosi
indietro
si
commuoverà
И
кто,
оглянувшись
назад,
растрогается
Pensando
a
Spotify
e
Charlie
Charles
Вспоминая
Spotify
и
Charlie
Charles
Perché
la
vita
è
come
un
film
che
inizia
bene
i
primi
dieci
minuti
Потому
что
жизнь
- это
как
фильм,
который
начинается
хорошо
в
первые
десять
минут
E
poi
il
protagonista,
'sto
tizio,
si
perde
un
po'
per
strada
А
потом
главный
герой,
этот
парень,
немного
теряется
по
дороге
Ma
è
felice
se
ripensa
a
quant'è
bello
l'inizio
Но
он
счастлив,
если
вспоминает,
как
прекрасно
это
было
в
начале
Come
i
film,
quelli
degli
anni
Novanta,
Novanta
Как
фильмы
тех
девяностых,
девяностых
Lieto
fine
che
fa
molto
anni
Ottanta,
anni
Ottanta
Счастливый
конец,
очень
похожий
на
восьмидесятые,
восьмидесятые
E
forse
più
di
tutto
mi
manca,
mi
manca
И,
пожалуй,
больше
всего
мне
не
хватает
того
Che
il
futuro
era
una
pagina
bianca
Что
будущее
было
чистым
листом
La
voce
di
Cristina
D'Avena
che
canta
Голос
Кристины
Д'Авены
поет
Vacanza
da
mio
zio
che
noleggia
una
barca
Отпуск
у
моего
дяди,
который
арендует
лодку
La
VHS
piena
di
ricordi
VHS
полна
воспоминаний
E
nostalgia
che
ti
prenda
la
pancia,
oh
И
ностальгия,
которая
берет
тебя
за
живот,
о-о
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о-о
Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
О,
о-о,
о-о,
о-о,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Baglioni, Michele Baglioni
Attention! Feel free to leave feedback.