Lorenzo De Monteclarò - El Solitario - translation of the lyrics into German

El Solitario - Lorenzo De Monteclaròtranslation in German




El Solitario
Der Einsame
Soy solitario que voy por los caminos
Ich bin ein Einsamer, der die Wege entlangzieht
Soy solitario que vivo a mi manera
Ich bin ein Einsamer, der auf meine Art lebt
He visto valles montañas y fronteras
Ich habe Täler, Berge und Grenzen gesehen
Ya no me asusta el rugir de las fieras
Das Brüllen der wilden Tiere schreckt mich nicht mehr
Sí, sí,
Ja, ja, ja
No les pido parecer
Ich frage sie nicht nach ihrer Meinung
Soy como el potro salvaje de la sierra
Ich bin wie der wilde Hengst der Sierra
Que corre libre y relincha donde quiera
Der frei läuft und wiehert, wo er will
Soy solitario por que así me conviene
Ich bin ein Einsamer, weil es mir so passt
De nadie quiero yo ser aconsejado
Von niemandem will ich beraten werden
La vida es dura y solito le hago frente
Das Leben ist hart, und ich stelle mich ihm allein
Más vale solo que mal acompañado
Besser allein als in schlechter Gesellschaft
Sí, sí,
Ja, ja, ja
Y no les pido parecer
Und ich frage sie nicht nach ihrer Meinung
Soy como el potro salvaje de la sierra
Ich bin wie der wilde Hengst der Sierra
Que corre libre y relincha donde quiera
Der frei läuft und wiehert, wo er will
Muchos amores por mi vida han pasado
Viele Geliebte sind durch mein Leben gezogen
De muchas bocas las mieles he probado
Von vielen Mündern habe ich den Honig gekostet
Me han puesto cercas, corrales y fronteras
Man hat mir Zäune, Pferche und Grenzen gesetzt
Y no hay alguna que la haya brincado
Und es gibt keine, die ich nicht übersprungen habe
Sí, sí,
Ja, ja, ja
No les pido parecer
Ich frage sie nicht nach ihrer Meinung
Soy como el potro salvaje de la sierra
Ich bin wie der wilde Hengst der Sierra
Que corre libre y relincha donde quiera
Der frei läuft und wiehert, wo er will





Writer(s): Adan Longoria, Adán Longoría García


Attention! Feel free to leave feedback.