Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Paso del Coyote (El Árbol de la Horca)
Am Coyote-Pass (Der Galgenbaum)
El
viento
lo
balanceaba
Der
Wind
wiegte
ihn
¡Ay!
que
recuerdos
tan
negros
Ach!
Welch
düstere
Erinnerungen
Era
el
cuerpo
de
mi
padre
Es
war
der
Körper
meines
Vaters
Que
tenía
una
soga
al
cuello
Der
einen
Strick
um
den
Hals
hatte
Lo
habían
colgado
el
domingo
Man
hatte
ihn
am
Sonntag
gehängt
De
las
ramas
de
aquel
cedro
An
die
Äste
jener
Zeder
Yo
apenas
tenía
10
años
Ich
war
kaum
10
Jahre
alt
Lance
mi
llanto
de
niño
Ich
stieß
mein
kindliches
Weinen
aus
El
perro
traía
una
herida
Der
Hund
hatte
eine
Wunde
Lo
supe
por
sus
ahullidos
Ich
wusste
es
durch
sein
Heulen
Pero
arrastraba
una
espuela
Aber
er
schleifte
einen
Sporn
Era
de
los
asesinos
Er
gehörte
einem
der
Mörder
¿Señor
juez
le
pertenece?
Herr
Richter,
gehört
er
Ihnen?
O
que
ya
se
le
olvido
Oder
haben
Sie
es
schon
vergessen?
Yo
soy
Jesús
Maldonado
Ich
bin
Jesús
Maldonado
Hijo
de
aquel
que
colgó
Der
Sohn
dessen,
den
Sie
hängten
Ya
supondrá
los
motivos
Sie
werden
die
Gründe
schon
ahnen
Por
los
que
lo
busco
yo
Warum
ich
Sie
suche
En
el
paso
del
coyote
Am
Coyote-Pass
Venga
muy
bien
preparado
Kommen
Sie
sehr
gut
vorbereitet
Sus
hijos
no
tienen
culpa
Ihre
Söhne
trifft
keine
Schuld
Pero
eso
no
viene
al
caso
Aber
das
tut
nichts
zur
Sache
Si
usted
no
llega
a
las
doce
Wenn
Sie
nicht
um
zwölf
Uhr
ankommen
Tal
vez
no
vuelva
a
mirarlos
Werden
Sie
sie
vielleicht
nie
wiedersehen
Después
de
todas
las
leyes
Trotz
aller
Gesetze
No
van
a
poder
salvarlo
Werden
Sie
nicht
retten
können
Si
usted
no
quiere
pelear
Wenn
Sie
nicht
kämpfen
wollen
Lo
arrastraré
en
mi
caballo
Werde
ich
Sie
hinter
meinem
Pferd
herschleifen
De
las
ramas
de
aquel
cedro
An
die
Äste
jener
Zeder
Lo
voy
a
dejar
colgado
Werde
ich
Sie
hängen
lassen
El
diablo
andaba
a
caballo
Der
Teufel
ritt
zu
Pferde
Los
hechos
los
presenció
Er
wurde
Zeuge
der
Ereignisse
En
el
paso
del
coyote
Am
Coyote-Pass
Este
caso
sucedió
Geschah
dieser
Fall
Ahí
Jesús
Maldonado
Dort
hat
Jesús
Maldonado
A
ún
juez
de
letras
colgó
Einen
gelehrten
Richter
gehängt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.