Lorenzo De Monteclarò - Juan Bedolla - translation of the lyrics into German

Juan Bedolla - Lorenzo De Monteclaròtranslation in German




Juan Bedolla
Juan Bedolla
17 años cumplidos al repertirse la histora
17 Jahre vollendet, als sich die Geschichte wiederholte,
Donde murió Chuy Cadena, mataron a Juan bedolla
Wo Chuy Cadena starb, töteten sie Juan Bedolla,
Cuando andaba barbechando para sembrar su cebolla
Als er gerade pflügte, um seine Zwiebeln zu säen.
Llegaron los federales a ver que había sucedido
Die Bundespolizisten kamen, um zu sehen, was geschehen war.
Gritaba Alicia Fernandez: mataron a mi marido
Alicia Fernandez schrie: Sie haben meinen Mann getötet!
Pero si me dan refuerzos, les entrego al asesino
Aber wenn Ihr mir Verstärkung gebt, liefere ich Euch den Mörder aus.
El capitán les ordena a 4 del pelotón
Der Hauptmann befiehlt vier Männern des Zugs:
Acompañen la señora y tráiganme a ese matón
Begleitet die Dame und bringt mir diesen Schläger.
Si les pone resistencia, matenlo sin dilación
Wenn er Widerstand leistet, tötet ihn ohne Zögern.
Llegaron los federales a la hacienda Platanal
Die Bundespolizisten kamen zur Hacienda Platanal.
Gritaba Alicia Fernandez: ahí tienen al criminal
Alicia Fernandez schrie: Da habt Ihr den Verbrecher!
Preparen muy bien sus armas, no se les vaya a escapar
Bereitet Eure Waffen gut vor, lasst ihn Euch nicht entwischen!
Flores se había dado cuenta, que lo venían a aprehender
Flores hatte bemerkt, dass sie kamen, um ihn festzunehmen.
Preparo su 30-30 pa' poderse defender
Er bereitete seine 30-30 vor, um sich verteidigen zu können.
Pero Alicia le dispara, ahí lo vieron caer
Aber Alicia schießt auf ihn, da sahen sie ihn fallen.
Ya con esta me despido, aquí termina la historia
Hiermit verabschiede ich mich, hier endet die Geschichte.
Aquí termina el corrido de Flores y Juan Bedolla
Hier endet das Corrido von Flores und Juan Bedolla.
Y dice Alicia Fernandez que Dios los tenga en la gloria
Und Alicia Fernandez sagt, möge Gott sie in seiner Herrlichkeit aufnehmen.





Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Pablo Montoya


Attention! Feel free to leave feedback.