Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Juan Bedolla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17
años
cumplidos
al
repertirse
la
histora
A
17
years
old,
the
story
repeats
itself
Donde
murió
Chuy
Cadena,
mataron
a
Juan
bedolla
Where
Chuy
Cadena
died,
Juan
Bedolla
was
killed
Cuando
andaba
barbechando
para
sembrar
su
cebolla
As
he
was
tilling
the
soil
to
plant
his
onions
Llegaron
los
federales
a
ver
que
había
sucedido
The
federals
arrived
to
see
what
had
happened
Gritaba
Alicia
Fernandez:
mataron
a
mi
marido
Alicia
Fernandez
cried
out:
They
killed
my
husband
Pero
si
me
dan
refuerzos,
les
entrego
al
asesino
But
if
you
give
me
reinforcements,
I
will
hand
the
murderer
over
to
you
El
capitán
les
ordena
a
4 del
pelotón
The
captain
orders
4 of
the
platoon
Acompañen
la
señora
y
tráiganme
a
ese
matón
Accompany
the
lady
and
bring
me
that
killer
Si
les
pone
resistencia,
matenlo
sin
dilación
If
he
resists,
kill
him
without
delay
Llegaron
los
federales
a
la
hacienda
Platanal
The
federals
arrived
at
the
Platanal
ranch
Gritaba
Alicia
Fernandez:
ahí
tienen
al
criminal
Alicia
Fernandez
cried
out:
There
is
the
criminal
Preparen
muy
bien
sus
armas,
no
se
les
vaya
a
escapar
Prepare
your
weapons
well,
don't
let
him
escape
Flores
se
había
dado
cuenta,
que
lo
venían
a
aprehender
Flores
had
realized
that
they
were
coming
to
apprehend
him
Preparo
su
30-30
pa'
poderse
defender
He
prepared
his
30-30
to
defend
himself
Pero
Alicia
le
dispara,
ahí
lo
vieron
caer
But
Alicia
shot
him,
there
they
saw
him
fall
Ya
con
esta
me
despido,
aquí
termina
la
historia
With
this
I
say
goodbye,
here
the
story
ends
Aquí
termina
el
corrido
de
Flores
y
Juan
Bedolla
Here
ends
the
ballad
of
Flores
and
Juan
Bedolla
Y
dice
Alicia
Fernandez
que
Dios
los
tenga
en
la
gloria
And
Alicia
Fernandez
says
may
God
have
them
in
glory
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Pablo Montoya
Attention! Feel free to leave feedback.