Lorenzo De Monteclarò - Juan Bedolla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Juan Bedolla




Juan Bedolla
Хуан Бедолла
17 años cumplidos al repertirse la histora
17 лет исполнилось, когда история повторилась,
Donde murió Chuy Cadena, mataron a Juan bedolla
Там, где погиб Чуй Кадена, убили Хуана Бедоллу.
Cuando andaba barbechando para sembrar su cebolla
Когда он землю пахал, чтобы посадить свой лук,
Llegaron los federales a ver que había sucedido
Прибыли федералы, посмотреть, что случилось.
Gritaba Alicia Fernandez: mataron a mi marido
Кричала Алисия Фернандес: "Убили моего мужа!"
Pero si me dan refuerzos, les entrego al asesino
"Но если вы мне дадите подкрепление, я выдам вам убийцу."
El capitán les ordena a 4 del pelotón
Капитан приказывает четверым из взвода:
Acompañen la señora y tráiganme a ese matón
"Сопровождайте эту женщину и приведите ко мне этого бандита."
Si les pone resistencia, matenlo sin dilación
"Если он будет сопротивляться, убейте его без промедления."
Llegaron los federales a la hacienda Platanal
Прибыли федералы на асьенду Платанал.
Gritaba Alicia Fernandez: ahí tienen al criminal
Кричала Алисия Фернандес: "Вот он, преступник!"
Preparen muy bien sus armas, no se les vaya a escapar
"Хорошо приготовьте свое оружие, чтобы он не сбежал."
Flores se había dado cuenta, que lo venían a aprehender
Флорес понял, что пришли его арестовать.
Preparo su 30-30 pa' poderse defender
Приготовил свой 30-30, чтобы защищаться.
Pero Alicia le dispara, ahí lo vieron caer
Но Алисия выстрелила в него, и все увидели, как он упал.
Ya con esta me despido, aquí termina la historia
На этом я прощаюсь, здесь заканчивается история.
Aquí termina el corrido de Flores y Juan Bedolla
Здесь заканчивается корридо о Флоресе и Хуане Бедолле.
Y dice Alicia Fernandez que Dios los tenga en la gloria
И говорит Алисия Фернандес, что пусть Бог упокоит их души.





Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Pablo Montoya


Attention! Feel free to leave feedback.