Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Casada
Die Verheiratete
Ayer
ví
a
mi
amigo
Gestern
sah
ich
meinen
Freund
Bien
borracho
en
una
esquina,
Sehr
betrunken
an
einer
Ecke,
Y
bajo
a
sus
pies
estaban
Und
zu
seinen
Füßen
lagen
Botellas
de
vino
vacías.
Leere
Weinflaschen.
Me
acerque
a
él
y
me
dijo
Ich
ging
zu
ihm
hin
und
er
sagte
mir
Mira
mi
amigo
como
ando,
Schau,
mein
Freund,
wie
es
mir
geht,
Nomas
porque
una
mujer
Nur
weil
eine
Frau
Su
corazón
me
a
negado.
Mir
ihr
Herz
verweigert
hat.
Ayer
que
la
ví
pasar
Gestern,
als
ich
sie
vorbeigehen
sah
Le
llame
y
no
me
hizo
caso,
Rief
ich
sie,
doch
sie
beachtete
mich
nicht,
Ay
que
tristeza
me
dió
Oh,
welch
eine
Traurigkeit
überkam
mich
Al
tener
otro
fracaso.
Als
ich
einen
weiteren
Misserfolg
erlitt.
Primero
en
serio
le
hable
Zuerst
sprach
ich
ernsthaft
mit
ihr
Demostrándole
mi
amor,
Zeigte
ihr
meine
Liebe,
Ofreciéndole
mi
vida
Bot
ihr
mein
Leben
an
Y
así
me
dijo
que
no.
Und
trotzdem
sagte
sie
nein.
Un
consejo
yo
le
dí
Einen
Rat
gab
ich
ihm
Búscate
otro
cariño,
Such
dir
eine
andere
Liebe,
Y
olvida
a
esa
mujer
Und
vergiss
diese
Frau
Ella
no
era
tu
destino.
Sie
war
nicht
dein
Schicksal.
En
el
mundo
hay
más
mujeres
Auf
der
Welt
gibt
es
mehr
Frauen
Puedes
encontrar
alguna,
Du
kannst
eine
finden,
Olvídate
de
ese
vicio
Vergiss
diese
Sucht
No
le
ruegues
a
ninguna.
Flehe
keine
an.
Así
pasaron
semanas
So
vergingen
Wochen
Siempre
borracho
siguió,
Er
blieb
immer
betrunken,
Y
me
dieron
la
noticia
Und
man
brachte
mir
die
Nachricht
Que
un
balazo
se
dió.
Dass
er
sich
erschossen
hat.
Que
horrible
muerte
que
tuvo
Welch
schrecklichen
Tod
er
fand
A
la
muerte
prefirió,
Den
Tod
zog
er
vor,
Que
ver
más
a
esa
mujer
Anstatt
diese
Frau
weiterzusehen
Que
nunca
su
amor
le
dió.
Die
ihm
nie
ihre
Liebe
gab.
Así
paso
mucho
tiempo
So
verging
viel
Zeit
Yo
conocí
a
esa
mujer,
Ich
lernte
diese
Frau
kennen,
Me
pregunto
por
mi
amigo
Sie
fragte
mich
nach
meinem
Freund
Y
todo
se
lo
conté.
Und
ich
erzählte
ihr
alles.
Me
dijo
la
realidad
Sie
sagte
mir
die
Wahrheit
Porque
su
amor
no
le
daba,
Warum
sie
ihm
ihre
Liebe
nicht
gab,
Tenía
mucha
razón
Sie
hatte
völlig
recht
Es
que
ella
estaba
casada.
Sie
war
nämlich
verheiratet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.